English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ E ] / Edna

Edna tradutor Inglês

380 parallel translation
Эдна, дочь тренера.
Edna, the trainer's daugher.
Отец Эдны ищет себе зятя.
Edna's father, out to snag a titled son-in-law
Эдна же спешит выйти замуж в рождество за выбранного ею Ромео.
Edna, who is looking forward to a "Marry" christmas with a Romeo of her own picking.
Но у Эдны уже тайная любовь.
Edna already has a secret love.
Граф Клоуи вывозит Эдну с её отцом на прогулку в парк.
Count Chloride takes Edna and her father for a drive in the park.
Твоя несчастная дочь, Эдна.
Your unhappy daughter, Edna.
Дай мне деньги, Эдна, и не дурачься.
Give me my money, Edna, and don't kid around.
Я помню, Эдна, какой ты была раньше.
I remember you, Edna, as you used to be before.
Ты никогда не изменишься.
You'll never change, Edna. You're bad.
Эдна, это Бейб.
Edna, it's the Babe.
Эдна, почему ты не отвечаешь?
Edna, why don't you answer me?
Мне нужна бутылка, Эдна.
I need a bottle, Edna.
Вы не знаете, что Эдна Бартелли мертва?
Don't you know Edna Bartelli is dead?
Я не знаю, кто такая Эдна Бартелли.
I don't know who Edna Bartelli is.
Эдна Бартелли убита.
Edna Bartelli has been killed.
Эдна?
Edna? Edna?
Ты здесь, Эдна?
Are you here, Edna?
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны.
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna.
Мы можем отвезти его к Эдне. Не здесь.
We can take him there to Edna's place, not here.
Эдна!
Edna.
Ты дома, Эдна?
Are you home, Edna?
Эдна, уже поздно.
Edna.. it's late.
Брось бутылку, Эдна.
Throw it down, Edna.
Эдна мертва, и вы ее убили.
Edna is dead and you killed her.
Эдна, она...
Edna.. she..
Убийца Эдны Бартелли... только что признался капитану Диллу.
The murderer of Edna Bartelli has just confessed to Captain Dill down at Homicide.
Я миссис Эдна Мей Бенстром.
I'm Mrs. Edna Mae Benstrom.
Эдна, какой чудесный пирог!
Edna, what a beautiful cake!
Мадемуазель Эдна Грубер.
Miss Edna Grüberg.
Что ты решил делать с Эдной?
What have you decided about Edna?
Эдна!
Edna!
Эдна говорила, что эта женщина всегда носит перламутровое ожерелье.
Edna said the woman always wore a thick pearl necklace.
Ей кажется, я с ней, в общем-то, согласен, что в твоём возрасте быть холостым - это уже диагноз.
Edna and I were discussing you last night, and Edna feels... frankly, I agree with her, that there's something almost immoral... about a man of your age who isn't married.
Никогда не думал, что жил, чтобы увидеть этот день. Эдна, это жена Стэна.
Never thought I'd live to see the day, but Edna... this is Stan's wife.
Эдна учить меня говорить "коктейль нет".
Edna teach me say "no cocktail."
Я приглашу Гарольда и Эдну.
I invite Edna and Harold. I go call them.
Эдна звонила мне в офис уже 15 раз.
Edna must've called me at least 15 times at the office by now.
Эдне не нравится, когда я там, где она не может меня найти.
You see, Edna doesn't like it when I'm someplace... where she can't reach me by phone.
Смотри : я, ты, Эдна,... Понятно. ... полиция, и 80 миллионов читателей 463 газет от Мейне до Гонолулу, даже мои дети знают, что ты убил её и сбросил тело в цемент.
You see, you and I and Edna... and the police... and 80 million readers of 463 newspapers... from Maine to Honolulu, know it.
Эдна бы была очень зла, пару месяцев бы не разговаривала со мной.
Edna would've been just furious. She wouldn't have spoken to me for a couple of months.
Давайте также предположим, что если вы нажмёте на эту кнопку, ваша жена Эдна, с которой вы прожили 11 прекрасных счастливых лет, волшебным образом исчезнет.
Let's further assume that if you were to push that button... your wife, Edna, to whom you've been married for 11 wonderful years... would suddenly and magically disappear.
Эдна.
Edna.
Не знаю, что бы я делал без Эдны.
I don't know what I would do without Edna.
Знаете, с Эдной и детьми, и выплатами за дом в Скартсделле и конечно же, большие расходы на страховку.
On that, you know, of course, with Edna and the kids... and the payments on the house in Scarsdale... And then of course...
Остановитесь и подумайте, какой могла бы быть ваша жизнь,... если бы вы в общем смысле не женились на Жозефине, Хильде, Мэри Пеги или Рашель или Эдне.
Stop and think what your life could be like right now... if you'd had the common sense not to marry Josephine... or Hilda or Mary or Peggy or Rochelle. Or Edna?
Спасибо. Это моя сестра Эдна.
This is my sister Edna.
¬ последние несколько дней Ёдна ведЄт себ € как последн € € сучка.
Edna's behaving like a bitch for the last couple of days.
ѕозови ѕитера, Ёдна.
Call to Peter, Edna.
ќн любит теб €, Ёдна.
He loves you, Edna.
Тебе будет интересно узнать, что Эдна убита.
You might like to know that Edna's been killed.
- Да, но...
- Bye, Edna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]