Ericsson tradutor Inglês
79 parallel translation
- Продаю ЛМ Эриксон.
Selling LM Ericsson!
Эрикосн?
Ericsson?
Эриксон, что это было?
Ericsson, what was that?
Эриксон, держите частоту открытой.
Ericsson, keep this frequency open.
Эриксон, чуть раньше я сказал, что, возможно, попрошу у вас и вашей команды о большом одолжении.
Ericsson, a little while ago I said that I might be asking... a great deal of you and your crew.
Большая часть флота будет там через три дня, когда база заработает. ... но, Эриксон, если эта информация попадет в руки Теней они атакуют базу до того, как она будет полностью функциональна.
Most of the fleet will be there when it goes online in three days... but, Ericsson, if this information falls into the hands of the Shadows... they'll launch an attack against that base just before it becomes operational.
Эриксон, если информация достанется им слишком легко, они не поверят.
But, Ericsson, if this information comes too easily, they won't believe it.
Вы ведь не женаты, Эриксон?
You're not a married man, are you, Ericsson?
Эриксон, миллиарды жизней расчитывают на вас.
Ericsson, billions of lives are counting on this.
Эриксон остальному флоту Белой Звезды, прием.
Ericsson to rest of White Star fleet, can you receive?
— Нравилась, я остаюсь работать на Ericsson.
- Yes, but I'm staying at Ericsson.
— Ericsson сотрудничает с...
- It's Ericsson. They have a deal...
Он объединил Финляндию, Швецию и Норвегию, и когда Ericsson, Nokia и остальные придумывали универсальный способ беспроводного соединения между мобильными телефонами, они назвали его Bluetooth в честь Синезубого. Серьёзно?
United Finland and Sweden and Norway, and when Ericsson and Nokia and all the others you mentioned were thinking of a unified approach to wireless connection between mobile phones, they called it Bluetooth, in his honour.
Криста Эрикссон.
Crista Ericsson.
Эрикссон.
Ericsson.
Это от Сони Эрикссон.
- This is a Sony Ericsson.
Мы не Эрриксон, но самая большая компания, принадлежащая одной семье.
- We're not Ericsson or Nordea. But we're still the largest family-owned company in the country.
Здравствуйте, меня ждëт Эрнст Эрикссон.
An agreement with Ernst Ericsson.
Эрнст Эрикссон.
Ernst Ericsson.
Энрст Эрикссон, через "ка" и два "эс"
Ernst Ericsson with c and two s's.
Знаете, таких Эрнстов Эрикссонов полным-полно в научной среде, и лишь немногие, более прогрессивны.
Many Ernst Ericsson is the Nobel community. And then there are people which is slightly more progressive.
Говорят, Эрнст Эрикссон. Даже так?
- That it is Ernst Ericsson.
Эрнст Эрикссон. Что у тебя на него?
What are you wearing Ernst Ericsson?
Эрнст Эрикссон.
- Ernst Ericsson.
- Здравствуйте, я ищу Эрнста Эрикссона.
- I matched Ernst Ericsson?
Если Эрнст Эрикссон был заказчиком, она могла избавиться от него.
Ernst Ericsson ordered the murder, she might kill him.
А вот конфликт между Сореном Хаммарстеном и Эрикссоном, безусловно, был очень личным.
Conflict between Hammarsten and Ericsson seem quite personal.
Я работаю в Эрикссон, в службе по информатике В офисе с открытой планировкой
I work for Ericsson's IT Support, in an open-plan office.
Сегодня утром я обнаружила Стигге убитым.
I found Stigge Ericsson murdered this morning.
Стигге Эрикссон шантажировал вас?
Was Stigge Ericsson blackmailing you?
Он работает в компании "Эриксон".
He's working for Ericsson.
Два слова... Билл Эрикссон.
Two words, Bill Ericsson.
Встретимся с Эрикссоном, а скорбеть будем по малышу Рики.
We'll meet Ericsson, and we'll grieve little Ricky.
Нам сейчас же нужен Эрикссон, я права?
We're going to need Ericsson now, am I right?
Надо найти Эрикссона.
We've gotta find Ericsson.
Где Эрикссон?
Where's Ericsson?
Как насчёт этого обеда с Эрикссоном?
What about this luncheon with Ericsson?
Эрикссон - идеальный руководитель кампании, понимаете?
Come on. Look. Ericsson is the perfect campaign manager, okay?
А где Эрикссон?
Where's Ericsson?
И мой помощник говорит мне с помощью подсказок, что Эрикссон просит о встрече. [встретиться. Извините за лишнюю страницу]
And my assistant tells me via cue card that Ericsson wants a meeting.
Рад встрече с вами, мистер Эрикссон.
Richard : It's my pleasure to meet you, Mr. Ericsson.
Понял. Никаких смертельных орехов для мистера Эрикссона.
Got it... no deadly macadamias for Mr. Ericsson.
И Билл Эрикссон хотел, чтобы вы перед уходом переговорили с ним о Кэтрин.
Oh, and Bill Ericsson wants to see you before you leave about Catherine.
Вот поэтому нам и нужна твёрдая рука Билла Эрикссона.
Okay, this is why we need a steady hand like Bill Ericsson.
Кстати, я пригласила Билла Эрикссона.
By the way, I'm bringing in Bill Ericsson.
Госпожа президент, вы назвали имя Билла Эрикссона?
Madam President, did you just say Bill Ericsson?
Ладно, Ричард, спрячь успокоительное Бена, пока он мне не расскажет про Билла Эрикссона.
All right, Richard, you need to hide Ben's Ativan till he comes clean about Bill Ericsson.
Вообще-то, пусть это сделает Билл Эрикссон, потому что именно он тебя заменит.
Actually, have Bill Ericsson do that because I'm having Bill Ericsson replace you.
Король Моторола!
- King Ericsson. - No. You're cer...
- Да?
What was Ericsson's pitch?
Она говорила с Эрикссоном.
She was talking to Ericsson.