Femmes tradutor Inglês
18 parallel translation
Что ж... Мы оба знаем... о твоем богатом опыте общения... с роковыми женщинами.
Darling, we all know about your vast experiences with les femmes fatales, or otherwise.
Вы ушли со "Свободных женщин".
- You walked out of Femmes Libres.
Вы ушли со "Свободных женщин".
You left in the middle of Femmes Libres.
И продает информацию этим "восточным дьяволам" которые затем режут Линга на куски и исчезают с картою.
Ah, Hastings, you admire les femmes, huh? You prostrate yourself before all who are good-looking.
" ли бисексуал, который предпочитает мальчиков, и просто водит теб € за нос.
You know. Anyways, the violent femmes came to town, and we ran to get our tickets early like 2 dorks.
Я была бы очень рада, если бы вы, парни, смогли сыграть "Хорошее чувство" группы "Вайолент Феммс".
I was wondering if you guys could play "Good Feeling" by the Violent Femmes.
Вайолент Феммс.
Violent Femmes.
Вы, девочки, сможете потолковать об этом в следующем году на вашей слизняковой вечериночке.
You two femmes can talk about it next year at your little slumber party.
- Она очень торопилась, он так сказал.
She left in a great hurry, he says. Les femmes.
Все эти спятившие женщины, которые оказываются натуралками, а я никогда не замечаю и не догадываюсь.
All these crazy femmes who turn out to be straight and I never notice, I never guess.
Тебе никогда не понять психологию женщин.
You never did understand la psychologie des femmes.
В этот раз целью было женское укрытие, организованное французской группой, именующей себя как "Les Femmes Dtermine"
The target this time was a women's shelter run by a French group called Les Femmes Déterminée.
- Ищите женщину - в ней все дело.
- Cherchez les femmes.
Вечером, Рыло влез по водосточной трубе, вломился и вот - на стене "Алжирские женщины".
So, one evening, mugs shimmied up the drain pipe, broke in. And lo and behold, there hung on the wall, les femmes d'alger.
Это же типа одна из песен Violet Femmes. Ее все знают.
That's, like, the one Violent Femmes song everybody knows.
благословенна Ты в жёнах, ( фр. )
" Vous etes benie entre toutes les femmes,
"Долой женщин и азиатов, черных и жирных".
"No fats, no femmes, no blacks, no Asians."
а женщина - мужским чертам своего,
et les femmes doivent intégrer leur dimension masculine