Gagging tradutor Inglês
169 parallel translation
борешься с этой штукой. что правая сторона лица будто сползает с черепа.
And you sit, grown-up, intelligent human being, arguing with this thing. ( sucking ) ( gagging ) ( sucking ) You also notice that the right side of your face feels like it's sliding off of your skull.
Вы же не позволили ей это видеть?
Short of binding and gagging the child, I couldn't see how to keep her away.
- на парковочном поле? - Да. Помню как я пнул ее выше проводов, а ты сказал...
( both screaming, gagging )
[Задыхается]
[Gagging, Panting]
[Задыхаясь кашляет]
[Gagging, Coughing]
[Задыхаясь]
[Gagging]
[Давятся]
[Gagging]
"Доктор Фарбер, Джейсон подавился"
Dr. Farber, Jason Greenspan's gagging.
Я задыхаюсь от ярости!
[Gagging] Chokin'on my own rage, here.
Все уже закончилось!
( GAGGING ) Give it up, fat boy!
[Кашляет]
[Gagging, Coughing]
Я думаю, он подавился рыбой.
I think he's gagging on the fish.
Oни вceм зaтыкaют pты дo caмoгo пpибытия в тюpьмy.
They're gagging'everybody for the bus ride to the pen.
Я зашла взять кое-какие вещи.
Yeah? Gagging for it.
Нет, она пышная, и пару секунд назад ты полагал, что раз я толстая девка... а не стройная девушка с обложки, то мне можно по быстрому вставить в какой-нибудь подворотне.
No, shes cuddly, and until a few seconds ago, you assumed that because I'm a fat girl... instead of some slim oil painting, Id be gagging... for a quick one in the doorway of Toys-R-Us.
Но она первой прыгнет в постель.
But Anna, she is absolutely gagging for it.
[Издает странные звуки]
( GAGGING )
И не говори, что они не жаждут смачных подробностей!
And don't tell me they're not gagging for all the tasty details.
– Она с легкостью бросила тебя полгода назад.
She wasn't exactly gagging for it when she left you six months ago.
с легким сердцем.
I am gagging for it.
Вам педикам не понять, что женщины только и мечтают о мужиках.
See, what you buggers don't understand, is that women are gagging for it.
Репортеры плачут по тебе.
Tabloids are gagging for you.
Ты сказала это, и тебя даже не тошнит!
You said that without gagging.
Я должен отвезти её в больницу.
I-I GOTTA TAKE HER TO THE HOSPITAL. [Gagging of dog]
U-EX на корню рубит этот сюжет по всем пунктам, это может понизить их биржевой курс.
U-EX's injunction gagging every aspect of the story on the grounds it could strangle their share price.
Я подавилась.
I'm gagging.
Меня уже блядь тошнит от этого говна, я тебе говорю.
I'm fucking gagging for a shit, me, I'm telling you.
- Умираю, пить хочу.
- I'm gagging for a drink.
- Кто-нибудь еще хочет?
- Anyone else gagging for one?
Иначе меня стошнит.
I'm gagging for it.
Hy a ceйчac мнe нyжнa oнa, гoлaя, жeлaннaя, изящнaя и cтpacтнaя в мoeй кpoвaти, пoтoмy, чтo...
Right, and now I really need her naked, buffed, gagging and slippy in my bed , because...
Я нe пpиглaшaлa cyчкy Cкapлeт, a вы пляшeтe вoкpyг нee.
I didn't invite Scarlett Bitch and you're all gagging over her. She...
- И им, конечно же, всем не терпится.
- And obviously they're all gagging for it.
Лонгсон конечно попытался запретить мне общаться с прессой.
Longson has tried to put a gagging order on me, of course.
Я знаю, что это не очень аппетитно, но это все что есть.
I know it is unappetizing, but it is all we have. [gagging]
Местные обычаи здесь каковы?
I mean — [people shouting ] [ shouting, gagging noises ] [ excited chatter] I mean, what's the local custom here?
Ты что...
( gagging ) Are you, uh, gonna...
Она принимала слабительные, чтобы помочь себе проглотить их без тошноты.
She'd been taking relaxants to help her swallow them down without gagging.
"потому что только и делал, что ел с серебряной ложки, да с золотой тарелки".
"too busy gagging on the silver spoon... wedged down my throat."
Кстати, когда будешь заглатывать яйца Дэйвиса, сожми зубы, чтобы и он сдох.
And when you're gagging on Davies'balls, I want you to bite down so he can die too.
Знаю, вам не терпится... попасть на сдвоенную биологию, но не надо нестись сломя голову.
I know you're all gagging to get to double Biology but don't rush.
Последнее, что Сэм сказал мне, было то, что он не отказался бы от пинты пива.
The last thing Sam told me was that he was gagging for a pint.
.
( gagging )
Я положила трубку, пока меня не вырвало.
I tuned out before I started gagging.
Тогда почему мне кажется, что тебя сейчас вырвет?
- No. - Then why are you gagging?
Курить есть у кого-нибудь?
Has anyone got a fag that I can have, please? I'm gagging.
- Что такое?
( gagging sounds ) What's the matter?
Ладно, Апу!
- [Growling ] - [ Gagging] Okay, Apu!
- Ты будешь изображать Элвиса.
I know you're all gagging to get up here..... for the karaoke, which I love. Oh, yeah, I'll do me Elvis bit for you.
Боже...
( gagging ) God! Oh!
Кому то нужно обрести жизнь... обрести жизнь... обрести жизнь...
Didn't you hear the puppets? ! ( gagging )