Glen tradutor Inglês
1,017 parallel translation
Возможный мотив для убийства возник, когда было обнаружено, что ранее сегодня Торнхилл предстал в суде Глен Коув по обвинению в вождении в нетрезвом виде в угнанной машине.
"A possible motive for the slaying was suggested by the discovery... "... that earlier today, Thornhill appeared in a Glen Cove police court... "... charged with drunk driving with a stolen car...
В домике, в ущелье.
- At the cottage in the glen.
# Из долины в долину и над горной страной
From glen to glen and o'er the mountain side
ГЛЕН И РАНДА
GLEN AND RANDA ( 23.976 fps )
Глен, думаешь, я меняюсь?
Glen, do you think I'm changing?
Глен, я хочу вернуться на дорогу.
Glen, I want to go back to the road.
Глен!
Glen!
Глен...
Glen...
Глен?
Glen?
- Глен, а она - Ранда.
I'm Glen and she's Randa.
Джэйн победительница этого года в заезде в Воткинс Глэн была второй в этой гонке в 98-ом, но в прошлом году из-за неполадок с двигателем выбыла во втором туре.
Zany Janie, winner of this year's trials at Watkins Glen, placed second in 1998 and led at last year's second lap until she went out with gear trouble.
Привет, Глен.
Hi, Glen.
Слушай, Глен, насчет четырехлопастного а я не шутил.
Look, Glen, I wasn't kidding about that quadra-vane.
- Я постараюсь, Глен.
- I'll try, Glen.
Пока, Глен.
Bye, Glen.
Глен, они уже здесь.
Glen, they're here.
Десятый канал в Майами передаёт программу "Новостей" с Гленом Ринкером и Энн Бишоп подготовленную удостоенной премии командой "Новостей".
From Channel 10 in Miami this is Newswatch with Glen Rinker Ann Bishop, and the award-winning Newswatch team.
- Глен Ринкер. "Новости", десятый канал.
I'm Glen Rinker, Newswatch Ten.
Нэнси и Глен спасут тебя.
Nancy and Glen to the rescue.
А Глен уже уходит.
Glen was just leaving.
Глен, не сейчас.
Glen, not now.
- Глен!
- Glen!
Глен, нет!
Glen, no!
Глен, скотина!
Glen, you bastard.
Глен.
Glen.
Послушай, Глен, я знаю, кто он такой.
Listen, Glen. I know who he is.
Глен?
Glen.
Глен.
Glen. Glen.
Глен, возьми трубку.
Glen, answer the phone.
Хочет поговорить с Гленом.
She wants to talk to Glen.
Глен спит.
Glen's asleep.
Глен, не засыпай.
Glen. Don't fall asleep.
Как же Глен теперь позвонит?
What if Glen tries to call?
Глен!
Glen! Glen!
- Выпусти нас!
Glen! Let us out!
Глен не возражает. Я прошвырнусь с парнями, разопьем по "Кока-коле".
Glen won't mind. I'll just duck out with the boys, knock back a coupla co-colas.
- Перестань, Глен!
- Cut it out, Glen!
- Пива, Глен?
- You need a beer, Glen?
Да, Глен, наверно немного смешную.
Yeah, Glen, I guess it is kinda funny.
Не знаю. Глен.
I don't know, Glen.
- Не знаю, Глен.
- I don't know, Glen.
- Нет, Глен, не понял.
- No, Glen, I sure don't.
Я и так дома, Глен.
I'm already home, Glen.
Ты удовлетворен, Глен?
Are you satisfied, Glen?
- Да, Глен, полагаю, это оно.
- Yeah, Glen, I guess that's it.
Доктор Глен здесь, чтобы сказать, что ты можешь излечить себя.
Dr Glen is here to tell you that you can heal thyself.
- О чем ты говоришь, Глен?
- What are you talkin'about, Glen?
- С добрым утром, Глен.
- Mornin', Glen.
- Я и не приглашал тебя, Глен.
- I didn't invite ya in, Glen.
Так, да или нет, Глен?
Does he, Glen?
- Пока, Глен.
- Bye, Glen.