English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ G ] / Goodyear

Goodyear tradutor Inglês

23 parallel translation
- Под колеса "Гудъер"?
- Goodyear? .
Дирижабль Гудайр!
It's the Goodyear Blimp!
Там можно спрятать целую гвардию.
You could hide the Goodyear Blimp in there.
И себя я увожу отсюда настолько быстро, насколько позволяют мои шины Goodyear.
And "me" is getting out of here just as fast as my Goodyear radials can go.
Ты еще здесь, Дед Мороз?
Are you still here, Goodyear?
[это была реклама покрышек GoodYear]
Good year?
"Гудеар", сильно изношенные.
Goodyear radials, very worn.
Резина стала катастрофическим провалом, когда её впервые попробовали в одежде. Она плавится в жаркую погоду, становится плотной, как гранит, зимой До тех пор, пока Чарльз Гудьер, не Данлоп, это был Чарльзь Гудье, случайно не открыл вулканизацию в 1840е.
Rubber was a disastrous failure for clothing when it was first tried because it either melted all over you in hot weather, or set as hard as granite in winter, until Charles Goodyear - not Dunlop, it was Charles Goodyear -
И он изобрел её. Чарльз Гудье.
And he invented it, Charles Goodyear.
Мы просмотрели живую сценку, под названием "Чарльз Гудье открывает вулканизацию"
A little tableau vivant of Charles Goodyear discovering vulcanisation.
Компания Шины Гудье была названа так только потому, что создатели компании восхищались им.
Even the Goodyear tyre company, was just named after him because the founders of it admired him.
Чарльз Гудье, дамы и господа.
Charles Goodyear, ladies and gentlemen.
Да, спасибо тебе, Чарльз Гудье.
- Yes, thank you. Charles Goodyear. - ( applause )
Может, получишь в спонсоры шинную компанию.
You could get sponsored by Goodyear.
Я бы отправился в путешествие с Мишель МакМанус, женился бы на Соне из Ист-Эндерс и пошалил бы с Джули Гудиер!
I'd go round the world with Michelle McManus, I'd marry Sonia from EastEnders and I'd have a right good go on julie Goodyear!
17-дюймовые "GoodYear Eagles". Межколёсное расстояние — 175 сантиметров.
They're 17-inch, Goodyear Eagles with a wheel width of approximately 70 inches.
Сшиты на Goodyear, полу-перфорированные.
Goodyear stitching and semi-brogue pattern.
Продолжай. Хорошо, это шины GoodYear, предназначены для низкого сопротивления качению.
Well, they're OE Goodyears, designed for low-rolling resistance.
Просто аэростат Goodyear.
Just the, uh, Goodyear blimp.
"Гудиер" 18.4R38
'Goodyear 18.4R38.'
Гудьировские, но их непросто найти.
A Goodyear, but they're hard to come by.
Я хотел арендовать дирижабль, - из которого вылетает тысяча голубей.
I was thinking about getting the Goodyear blimp, releasing a thousand doves.
А может, и шинная.
You know, maybe Goodyear Tires.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]