Gris tradutor Inglês
51 parallel translation
Мыс Гри-Нэ.
Cap Gris-Nez.
Вывеска Le Chien Gris.
The sign of Le Chien Gris.
Le Chien Gris.
Le Chien Gris.
Учитывая, что у планет Фисар и Эмодимент Грис различное время, попытка сместить вас позволит вам подтвердить, что вы выразитель мыслей вашей собственной галактики?
Considering that the planet Fisar and the Emodyment Gris have both at different times, tried to depose you do you still maintain that you're the mouthpiece for your own galaxy?
Кое-какая работа. Район Гриней.
I have some trade for you building up over Gris-Nez.
Пластмассовые святые, Будды, колдовство.
Plastic saints, icons, Buddhas, voodoo gris-gris....
Они не позвонили в ветлечебницу, когда Гри-Гри стало плохо.
They wouldn't call the vet for Gris-Gris.
Здравствуйте, сеньор Грис!
Hello, Mr. Gris...
Я уже одной ногой в могиле, сеньор Грис.
I'm dying, Mr. Gris.
Сеньор Грис!
Oh, Mr. Gris.
Сеньор Грис!
Mr. Gris?
На этот раз я тебя прикончу.
Oh, Mr. Gris... now I have to kill you again.
Сеньор Грис?
Mr. Gris...
Хесус Грис.
Jesus Gris.
Они все в гостинице "Серая шляпа" в Клермонте.
It is going to be in The Chapeau Gris. At Clermont.
Что вы думаете об Аманде Грейс?
Do you like Amanda Gris?
Никто не видел её фотографии, никто не знает, кто она.
Nobody knows who Amanda Gris is.
Я не выношу Аманду Грис.
I can't bear Amanda Gris.
Это последняя книга Аманды Грис.
This is Amanda Gris'latest book.
Но то, что вы послали, не совсем похоже на роман Аманды Грис.
Leo, it isn't an Amanda Gris novel.
Если Томас подаст на вас в суд, все узнают, что вы – Аманда Грис.
If we sue you, everyone will find out you're Amanda Gris.
Единственный плюс, который я нахожу в Аманде Грис, это факт, что она скрывается в тени псевдонима.
The only virtue I can find in Amanda Gris is hiding herself in the shadow of a pseudonym.
Об Аманде Грис мы не знаем, даже хорошо ли она набирает текст.
We don't even know if Amanda Gris is a good typist.
Я пришла, потому что только ты знаешь, что я Аманда Грис.
You're the only person who knows I'm Amanda Gris.
"Хорошо ли пишет Аманда Грис?" Паз Софратаги.
'"Amanda Gris : A Good Typist? 'by Paz Sufrategui."
"Аманда Грис – Александр Дюма романтического романа".
'" Amanda Gris : the Alexandre Dumas of Romance Novels.'
Писать – это серьёзно даже в глазах Аманды Грис.
Listen, Angel, writing is serious. Even for Amanda Gris.
"Пропасть между нами", как сказала бы Аманда Грис.
"An abyss between us," as Amanda Gris says.
Да, и, между прочим, открыла мне "цветок твоей тайны". Как сказала бы Аманда Грис.
And you revealed "the flower of your secret," as Amanda Gris might say.
Главное, что Аманда Грис вернулась.
The main thing is that Amanda Gris is back.
Они получили два новых романа Аманды Грис. А я не писала ничего.
They've received two Amanda Gris novels and I didn't write or send them.
Черт побери, Грис.
Let's go! Damn it, Gris.
Я плыла от Шекспир Бич в Дувре до Мыса Гриз Нез во Франции.
I swam from Shakespeare Beach in Dover to Cap Gris Nez in France.
Мы открыли бутылку Пино гри.
We opened a bottle of Pinot gris.
Мы прикончили бутылку Пино гри.
We finished a bottle of Pinot gris.
Мы оставим всё так как есть и развесим амулеты поверх кровищи.
I say we leave it up there for the sheer gris-gris of it.
Грисвольд.
Gris...
Есть ещё жир.
We have... Gris.
Жир.
Gris.
- ( голосом телекомментатора ) И это самая скучная пара со времён куринного пискати и Пино.
- are casually seeing each other. - And it's the least interesting pairing since chicken piscati and Pinot gris.
Это могущественный талисман Гри-гри.
It is powerful gris-gris.
Немного "Пино гри"?
Some Pinot Gris?
И это все надо сделать, потому что у меня нет ангелики или масла гри-гри.
And that's gonna have to do it, because I don't have any angelica or gris-gris oil.
Здесь находится вуду магазин "Жардин Грис".
Here we have voodoo shop jardin gris.
Бокал "Пино-гри" 2007го для очаровательной леди.
Uh... Uh, a glass of the 2007 Pinot gris for the lovely lady.
Если только это не "Пино-гри".
As long as it's not Pinot gris.
Ты когда-нибудь был в "Жардин Грис" ( Серый Сад - фр. )?
Have you ever been to the Jardin Gris?
Бокал вина?
Gris de Guerrouane?
Мешок Гри-гри.
The gris-gris pouch.
Грис.
Gris.