English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ H ] / Havana

Havana tradutor Inglês

319 parallel translation
— Буквально вчера я получил открытку из порта Гавана.
- I received a postcard only yesterday from the Port of Havana.
- Держу пари, в Гаване вы еще не были.
I bet you've never been to Havana.
- Ну, если вы захотите поехать в Гавану, дайте мне знать.
Well, if you want the trip to Havana you let me know...
- Похоже, у него есть два билета на корабль до Гаваны.
Seems he has two tickets on a boat to Havana.
- Я не поеду в Гавану.
I'm not going to Havana.
- Вам понравится Гавана.
You'll like Havana.
В Гаване у вас будет солнце, луна, звезды, весь мир.
When you get to Havana you can have the sun, the moon, the stars, the whole world.
Она отправилась В Гавану со Стэндишем.
She's gone to Havana with Standish.
Приятель из Гаваны делает их для меня.
- Yeah? - A fellow in Havana makes them up for me.
Знаешь, их для меня делает приятель из Гаваны.
You know, a fellow in Havana makes them up for me.
Их для меня делает приятель из Гаваны.
A fellow in Havana makes them up for me.
Их для меня делает приятель из Гаваны.
A fella in Havana makes them up for me.
Гавана, Бермуды, Нассау.
Havana, Bermuda, Nassau.
Мистер Стэнхоп ответит на звонок из Гаваны?
Will Mr. Stanhope take the Havana call now?
Это Харрингтон из Гаваны.
It's Harrington from Havana.
Забронируй мне билеты на ближайший самолет в Гавану и позвони миссис Стэнхоп, попроси, чтобы она собрала мои вещи.
Book me on the first plane to Havana, and call Mrs. Stanhope. Tell her to have my things ready.
Как долго мы будем в Гаване? Целую неделю?
How long are we staying in Havana, a whole week?
Линда, прямо сейчас в Гаване у Харрингтона вырезают аппендицит, и кому-то надо быть на съезде.
Linda, Harrington's having his appendix out in Havana right this minute, and somebody has to be at that advertising convention.
Но, дорогая, это не та поездка, о которой мы мечтали.
But, darling, this isn't our Havana trip.
Выясните во сколько прилетает самолет мистера Стэнхопа в Гавану.
Find out the exact time Mr. Stanhope's plane arrives in Havana.
Мы очаруем его, прямо здесь, в Гаване.
We're going to sweep him right off his feet, - right here in the dust of Havana. - How, V. S?
Мэм, вы будете говорить с Гаваной сейчас?
Ma'am, will you take the Havana call now?
Даже в Гаване.
Even in Havana.
Хелен Уилсон прилетела в Гавану на следующий день.
Helen Wilson flew down to Havana the day after I did.
И сложилась такая ситуация, что мне пришлось заключить сделку в Гаване.
And a situation developed whereby, well, I had to close the deal in Havana.
Она поехала с ним в Гавану.
She went to Havana with him.
Ночью перед отлетом в Гавану, и в предыдущие ночи, он говорил мне, как сильно он меня любит.
The night before he left for Havana, and the night before that, he told me how much he loved me.
А это, моя дорогая, ваш билет до Гаваны, если он ещё нужен.
And here, my dear, is your transportation to Havana, if you still care to use it.
Бывали раньше в Гаване?
You've been in Havana before?
Я слышала, на Кубе много озёр, а Луна так громадна, что еле видно Гавану.
I hear there are lots of lakes in Cuba, and the moon's so big you can hardly see Havana.
"Законченная в 1597-м, крепость Морро угрюмо охраняет прекрасную бухту Гаваны, с её историей грабежей, работорговли и пиратства".
"Completed in 1597, Morro Castle stands grimly guarding " the beautiful harbor of Havana, "with its history of piratical plundering, slave traders and buccaneers."
Вы ведь жили в Гаване?
You've lived in Havana for some time, haven't you?
Вы знаете кого-нибудь в Гаване?
Do you know anyone here in Havana?
Позвольте пригласить вас сегодня... Вас обоих. Отпраздновать первую ночь в Гаване.
Let me take you there tonight, uh, both of you, to celebrate your first night in Havana.
Первая ночь в Гаване!
First night in Havana!
Такой я Гавану и представляла.
Just what I expected Havana to be like.
- Все пожелания? Если она ждет, чтоб я ее простил, пусть дождется снега в Гаване.
If she's waiting for me to ask her, she can wait till Havana freezes over.
Хотите провести уик-энд в Гаване?
How would you like to spend the weekend in Havana
Гавана ждёт вас, уик-энд в разгаре,
If you would like to spend the weekend in Havana
Корабль уже стоит под парусами.
So long, boy and ship ahoy, Havana
В Гавану!
- [Vocalizing] - Havana
Мы отправим вас в Гавану на самолёте, оплатим ваши расходы и позаботимся о развлечении.
Suppose we send you on to Havana by plane... pay all your expenses and give you a good time.
Хотите провести уик-энд в Гаване?
[Chorus] How would you Like to spend a weekend in Havana
- В Гаване вы можете... " - Погодите минутку.
- At Havana's door, there are " -
Как я понимаю, в Гаване множество баров и огромное число ночных клубов.
Well, I understand there are countless bars and numberless nightclubs in Havana.
Если бы Гавану мне показывал Арнольд Спреклес он бы не повел меня во второсортный ночной клуб.
I'll bet if I was seeing Havana with Arnold Spreckles... he wouldn't take me to any second-rate nightclub.
В Гавану.
Havana.
- В Гавану?
Havana?
- До них можно дотянуться и взять их в Гаване?
Can you reach up and grab them in Havana?
В Гаване.
Havana
В Гавану!
Havana

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]