Hl tradutor Inglês
35 parallel translation
Но мысли его остались.
But hl's thoughts live on.
- Я только что от Луллы Поссенти.
- Hl met with Lulla Possenti.
Черт!
Hl.
- Здрасьте!
- Hl!
Да, привет, Госпожа.
Hl, Dom, yeah.
Тим, привет. Не ожидал тебя здесь увидеть.
Tlm, hl. I didn't expect to see you here.
- Я Тим, привет.
- l'm Tlm, hl.
- Привет.
- Hl. Er, we're a...
- Привет, Тим...
- Hl, Tlm...
- Привет!
- Oh, hl!
Привет, дружок. Тут меня нету, так что пожалуйста оставь месСАГУ.
Hl ; mate, Not around at the moment, so please leave a mess-ARGE,
Да кто ты такая, черт побери!
WHAT THE HL ARE YOU?
Это слова сатирика, но...
Those are actually HL Mencken's words, but, uh...
Это старая армия пистолет, гл клип.
It's an old army sidearm, HL clip.
Бенгт Столь.
Bengt Stà ¥ hl.
Я как раз посмотрел информацию о Маркусе Столе.
That's right, I checked out Marcus Stà ¥ hl.
Маркус Столь.
Marcus Stà ¥ hl.
Его биологическим отцом... был ненавистный судовладелец Ларс Улоф Столь.
His biological father... was the very disgusting shipowner Lars Olof Stà ¥ hl..
Это уничтожит Маркуса Столя.
It will ruin Marcus Stà ¥ hl.
Помню тест HL-7, когда несколько лет назад мы получали сверхсекретное разрешение.
I remember Citadel's HL-7 test when we were up for top secret clearance years ago.
Тест HL-7.
The HL-7 test.
Итак, мистер Майклс, вы не поклонник теста HL-7?
So, Mr. Michaels, not a big fan of the HL-7 test?
Лично я думаю, что HL-7 - чушь.
I think the HL-7's a joke, personally.
Вы получили высшую оценку за HL-7.
You aced your HL-7.
Этот тест, который на нас испытывала Цитадель...
The HL-7 test that Citadel ran on us...
Что заставляет задуматься, какой же у неё балл в тесте, да?
Makes you wonder what she'd score on her own HL-7 test, right?
Ваши результаты теста сказали мне, что шанс что вы предадите ОБН, был меньше 1 %, а если предадите, то из-за любви.
Your HL-7 results told me there was a less than one percent chance you'd betray the DEA, and if you did, it would be for love.
Тест предсказал, что вы рано или поздно предадите полицию.
The HL-7 predicted you'd turn on the LAPD eventually.
Ваши результаты теста были самыми показательными.
Your HL-7 results were most revealing.
Невозможно перехитрить протокол HL-7.
It's impossible to outsmart the HL-7 protocol.
Вот интересно, вы проводите этот глупый тест все эти годы и что, никогда не интересовались, что значат буковки
It's interesting, you administering that silly test all these years, never bothering to ask what the "HL"
- Генри Луис Менкен из Балтимора.
HL Mencken hails from Baltimore.
Они выгравировали на рукоятках своих ножей буквы "Ч + Л", чтобы предотвратить подобные кражи.
In fact, they engrave the hilts of their knives with "HL," in order to discourage such theft.
Офицер, можно сейчас...
- Officer, could you just... - Hl, Rick?
Кто это? Портье?
Hl.