Hoo tradutor Inglês
2,167 parallel translation
Ху ху ху!
Hoo hoo hoo!
Ха ха хуу-ах!
Ha ha hoo-ah!
- Вуухууу!
- Whoo-hoo!
Ооо ооо ооо..
Ooh hoo hoo hoo...
Сюда.
- Whoo-hoo! - This way.
Ху...
Hoo...
Два одиноких парня без работы и не у дел!
Two single boys with no jobs and nothing to do, whoo-hoo!
Продолжишь тявкать, и я размажу его по твоим губам!
You keep yapping and I'll smear it all over your lips... whoo-hoo!
Вуу-хуу!
Whoo-hoo!
Ю-хуу.
Yoo-hoo.
Уху!
Whoo-hoo!
Выходи оттуда!
- Whoo-hoo! - Come out here!
Как жаль.
Oh. Boo-hoo.
Привет!
Yoo-hoo!
Тодд...
- Todd... - Woo-hoo!
Ю-ху-ху!
Whoo-hoo-hoo-hoo!
- Юююху!
- Woo-hoo!
Начнём же вечеринку.
Let's get this party started. ALL : Woo-hoo!
Так, это здание № 1600.
Hoo. All right. This is the 1600 block.
Смотри!
Look! Hoo-hoo!
Эй там!
Whoo-hoo!
Ура!
Whoo-hoo!
Да!
Whoo-hoo! Yes!
За нас!
- Yeah, yeah! Woo hoo!
Юхуу!
- Whoo-hoo!
Я здесь.
Yoo-hoo. I'm over here.
Охание ого-го!
Whoo-hoo! Yee-haw!
Врубай.
Play it. Woo-hoo!
У-ху!
Whoo-hoo!
Ооо - ооо.
[Groaning] Yoo-hoo!
Какая жалость!
Boo-hoo.
Тетя Сьюзан, проснись!
♪ Whoo-hoo ♪ ♪ We will pick up very selves where we fall ♪
Все - приходите на завершение вечеринки на корабле моих родителей!
Everyone come to the after-party at my parents'boat! Whoo-hoo!
Дзинь дзинь!
Ring ring! Hoo!
У нас выдвижные полки!
Whoo-hoo! We got fold-out beds!
Джентльменское пари.
Gentlemen's bet. Whoo-hoo!
Отлично!
Whoo-hoo! Yeah!
Ты собираешься выпить сок покойника?
You're gonna drink a dead man's yoo-hoo?
Он то, может быть, и мертв но с соком все в порядке, Шон.
The man may be dead, but that yoo-hoo is very much alive, Shawn.
Ты не умрешь из-за того, что позволил соку пропасть.
You're not going to die for letting a yoo-hoo go to waste.
500 баксов!
$ 500! Whoo-hoo!
Вуу-хууу!
Woo-hoo!
У-у-ху!
Woo hoo!
Лежачие полицейские, давайте...
Speed humps, let's... Woo-hoo!
Обама!
- Woo-hoo! - Obama!
Ого!
Whoo-hoo!
А, здравствуйте, Дебби, из офиса доктора Кёртиса.
Whoo-hoo! Oh, hello, Debbie from Dr. Curtis'office.
Мы дули в рожки с криками "ё - хо".
We honked our horns and yelled "yoo-hoo."
Ублюдок!
Ooh-hoo-hoo!
Ууу.
Hoo.
Да!
Whoo-hoo!