Horace tradutor Inglês
663 parallel translation
Гораций, дорогой, обед готов.
Horace, dearest, lunch is ready.
Гораций?
Horace?
Просыпайся, Гораций.
Wake up, Horace.
Гораций!
Horace! Oh!
О, мой Гораций.
Oh, my Horace.
Мой Гораций мёртв.
My Horace is dead.
У Горация были какие-нибудь враги?
Did Horace have any enemies you know of?
Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running.
Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки.
Everyone knew that Horace was the odds-on favourite to win Best Dog In Show.
Гораций Фриззл был моим милым, милым мальчиком.
Horace Frizzel was my beautiful, beautiful boy.
Гораций брал верх над Фисташкой в каждой категории.
Horace bested Pistachio in every category.
После отравления Горация
After Horace was poisoned,
Яд, которым её травили — стрихнин, тот самый, которым убили Горация.
The poison that was used was strychnine, the same that was used on Horace.
Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
They were all buried with Horace, along with his favourite toys.
Горация нельзя заменить.
Horace cannot be replaced.
Я была на могиле Горация.
I was at Horace's graveside.
Мы выкопали Горация.
We dug up the dog Horace ;
И сэр, теперь, когда Горация нет, его пёс, Кайзер, может совершить прыжок на самый верх подиума.
And sir, with Horace out of the way, his dog Kaiser could possibly leap right to the top of the podium.
Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе.
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win.
Мистер Хорас П. Хемингуэй из Нью-Йорка к мистеру Оунсу.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City to see Mr. Ounce.
Мистеру Хорасу П. Хемингуэю из Нью-Йорка назначена встреча с мистером Оунсом.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City has an appointment to see Mr. Ounce.
- Слушай внимательно, Хорас и ты поймешь мое решение.
- Listen carefully, Horace and you'll understand my decision.
Пойдем, Хорас.
Come, Horace.
Идем, Хорас.
Come, Horace.
Ты ведь высокоморальный человек, да, Хорас?
You're a good, clean moral man, aren't you, Horace?
Приятных снов, Хорас.
Sleep well, Horace.
А, Хорас.
Well, Horace.
Надо идти спать, Хорас.
Must go to bed, Horace.
Вот твое купе, Хорас.
Well, here's your compartment, Horace.
- Спокойной ночи, Хорас.
- Good night, Horace.
Нет, минутку, Хорас.
No, just a moment, Horace.
- Хорас, скажи, чтобы он убирался.
- Horace, tell him to get out.
О, Хорас, держи себя в руках.
Oh, Horace, control yourself.
- Хорас.
- Horace.
Хорас.
Horace.
- Дай его мне, Хорас.
- Give it to me, Horace.
Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
You're not related to Horace P. Hemingway?
Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway.
Мистер Хорас П. Хемингуэй, наш вице-президент завершит собрание.
Mr. Horace P. Hemingway, our vice president will conclude the meeting.
Мистер Хорас П. Хемингуэй.
Mr. Horace P. Hemingway.
- Я гордилась тобой, Хорас.
- I was proud of you, Horace.
Хорас П. Хемингуэй ".
Horace P. Hemingway. "
Привет, Хорас.
Hello, Horace.
Хорас?
Horace?
- Что ты собираешься делать, Хорас?
- What'll you do, Horace?
Ты только посмотри на эту постыдную новость, Хорас.
Just read that disgraceful item, Horace.
- До свидания, Хорас.
- Goodbye, Horace.
Хорас душой и сердцем с фондом Оунса.
You know Horace's heart and soul is with the Ounce Foundation.
- Так, так, дядя Хорас.
- Well, well, Uncle Horace.
- Поздравляю, дядя Хорас, поздравляю.
- Congratulations, Horace, congratulations.
Удачи вам, дядя Хорас, удачи.
Fat chance, Uncle Horace, fat chance.