Jus tradutor Inglês
129 parallel translation
эм.. герр доктор.
Absolutely not, Jus..., Doctor!
А не устроить ли нам вшестером вечеринку у меня на квартире?
How about a little party? Jus the six of us over at my place?
Разве дело в этом?
Saint Dane? Look, Jus.
Будь счастлива, Джус.
Be happy, Jus.
Мьi же в тропиках, попробуйте хотя бьi жус дамор.
This is the tropics. At least try a Jus D'Amour.
Она умерла? Но вы же сказали, что она здесь
She passed - you jus-you just said she was here.
" этот. Ётот € больше не делать.
And this, I jus don't do any more.
Это закон!
It's, jus... agh!
Янки писать.
Let's see. Next, we got roast beef au jus.
Обычно, доктора делают что-то подобное.
Who's got the roast beef au jus?
Ты и я! Вместе!
Jus the two of us!
Просто подумай об этом.
Jus think about it.
Элейн, попробуй мясо, это настоящее мясо в собственном соку.
Elaine, try the beef, because that's real au jus sauce.
"Аu jus sauce".
Real au jus sauce.
Полегче, полегче!
- Easy, easy. Okay. Jus...
Просто сделай глубокий... вдох.
Jus-just take deep breaths....
Может, мы должны только... посмотреть, как это.
Maybe we should. Jus-just to... see what it's like.
Просто друзья.
Jus'friends.
Просто шучу.
Jus'joking.
Когда приедешь в следующий раз, возьми только кредитки.
Next time you come, jus'bring your credit cards.
Он просто не переключает, только и всего.
It jus - It just won't click, that's all.
Посмотрим... дальше у нас ростбиф "а жю".
Let's see. Next we've got roast beef au jus.
Кому ростбиф "а жю"?
Who's got the roast beef au jus?
Джас, мой друг Кольер хочет знать, будет ли мой воображаемый любовник сопровождать меня на его суаре.
HEY, JUS, MY FRIEND COLLIER WANTS TO KNOW IF MY IMAGINARY LOVER WILL BE ACCOMPANYING ME TO HIS SOIREE.
Как насчет перепелиных яиц и стаканчика малинового сока?
How about some quails'eggs with a little raspberry jus?
Как насчет того, чтобы рассказать мне правду в следующие пять секунд и я забуду то, что ты только что солгал мне.
How bout you tell me da truth in da next five seconds and I forget you jus lied to me.
Ага, мам, Я пойду ненадолго.
- Yeah Mom, I'm jus'goin'outside for a little while.
Всего на пару ночей, пока не соберу свое дерьмо в кучу.
Jus'for a night or two,'til I can get my shit together.
Вижу себя так, как будто это не я вовсе... и не имею никакой возможности прекратить это представление.
Jus'seein'me like I'm somebody else but never ever bein'able to stop the show.
Они просто терпеть не могут этого дерьма.
They jus'can't handle that shit.
Мужик, я так тебе говорю... чувак с такой белой кровью точно чокнутый.
Man, I'm jus'sayin a boy got that much white blood, he got to be a punk.
Просто отмечаюсь.
Jus'checkin'in.
Он только что завалил двоих бойцов Барксдейла... на углу Маунт и Файетт, пару часов назад.
He jus'dropped two Barksdale soldiers on the corner of Mount and Fayette a few hours past.
Значит, только ты и я.
Jus'you an'me then.
Мне только нужно с ним пересечься.
I'm jus'lookin to get together with the man.
Только молнии и грома.
Jus, just some lightning and thunder.
Съездим куда-нибудь погулять.
we jus hang around. drive the car.
Мы просто поговорить.
We jus'talkin'now.
Просто... мы с тобой торопимся.
it's jus.. we are moving too fast.
И... все что я хочу сказать.
And then I jus.just, everything I wanted to say to.
- Слушай, я...
- Look, I jus...
Гомер, тебе стоит попробовать это жаркое с соусом.
Oh Homer, you've got to try this roast beef au jus.
Соус!
Au jus!
Нет, просто Купер ведет себя так, как будто он знает
No, It's Jus Uh, Cooper Was Acting Like Maybe
я.... я не зна.... мой босс, он думает это мне поможет в карьере и я просто... хорошо - хорошо
I don't... I don't kn... my boss, he just thinks that this will help my career and I jus... Alright... alright.
Нет, я просто...
No, I'm jus...
А что это за герой в перчатках?
Never a Cleary, surely. - Jus. - That's all right.
Мой дорогой!
Jus, I'm so sorry.
- Это же прекрасно!
Jus, I hoped it would be something like this.
- Нет, мне холодно.
- No, I'm jus cold.
- О, я только -
Oh, I jus...