Kerplunk tradutor Inglês
7 parallel translation
Ну что, в домино? Как раз четверо
So who's up for a big game of Kerplunk?
Одна немецкая фирма развалилась, а Тиффани взяла лицензию на некоторые изделия это отличные сувенирчики!
Some German company went kerplunk, and Tiffany's picked all these things up, and they're perfect party favors.
Я хорошо играю в "Мышеловку", а ты в "Kerplunk".
I mean, i'm good at mousetrap, and you're really good at kerplunk.
Бульк!
Kerplunk.
Просто как кукла Вуду. Втыкает в себя всякое дерьмо.
It's like a game of Kerplunk - the way he's just sticking shit in him.
Вот и я - бултых.
I mean, kerplunk.
Шейла доставала альбомом "Kerplunk"?
Did Sheila force Kerplunk on you?