Luggage tradutor Inglês
1,370 parallel translation
Исчезли костюм, туалетные принадлежности, еще кое-что.
Toiletries were missing. A suit was gone. So was some luggage.
- Ты проверяешь свой багаж?
Are you checking your luggage?
- Ну-ка, откройте багажник!
- Open your luggage compartment!
За то, что сел в машину к парню, у которого в багажнике труп!
Because I hitchhiked with a guy that had a corpse in the luggage compartment.
" ы справишьс €. — лушай... ¬ спомни арлейл €, когда он потер € л свой чемодан.
You'll be all right then. Look at Carlyle when he lost his luggage.
Какой ужас. Правда. В камере хранения.
He did, Ma, at the lost luggage counter.
Вы позвонили в отдел утерянного багажа компании "Атлантик Эйруэйз".
Welcome to Atlantic American Airways'lost luggage department.
Уверяю, ваш чемодан будет находиться в безопасности вместе с другим багажом.
– OK? – I can assure you that your bag will be placed safely below deck with the other luggage.
Откуда вы знаете, что он будет там в безопасности?
How do you know my bag will be safe below with the other luggage?
А сначала у меня было два мула, повозка, вещи, а теперь у меня осталась только она.
I started with two mules, a cart and luggage. - I no longer owns it.
Собрала она все вещи, готовясь в дорогу дальнюю, и утром, на рассвете с тяжёлым сердцем прощалась с матерью своей.
She made her luggage and everything was ready... and a day at the door... the widow, the brokenhearted, separated from her Noreen Bawn.
- Я же вещи свои оставлю здесь.
I leave luggage here.
- Ты вернешься за своими вещами, а меня оставишь.
You'll come back looking your luggage and you will let me.
- Ты о своих вещах думаешь, а не обо мне.
You think more in your luggage to me.
Я нашел наш баггаж.
I brought our luggage.
Вы забыли свой багаж?
Uh, did you forget your luggage?
- Что, вы думаете, что я путешествующий багаж?
- You think I'm traveling in luggage?
Ты ж не думаешь, что они двигают чемоданы?
You don't think they could be moving their luggage in, do you?
- Тебе нужна помощь с багажом?
- Need help with your luggage?
Я надеюсь, что мы случайно не отправим твой багаж в Бельгию, на обратном пути.
I hope we don't accidentally send your luggage to Belgium on the way back.
В таком случае пусть он поможет нам открыть весь ваш багаж.
Well, let it open the rest of your luggage too.
Какие-то вещи? – Нет, нет.
- Like a piece of luggage?
Я попросила, чтобы мой багаж отнесли мне в купе.
I want my luggage in my coupe.
- Я буду вашей дорожной страховкой, чтобы не один враг не увидел вас прежде, чем вы ступите на дорогу к свободе.
And you? - I am your travel insurance. So nobody sees you to your across the border, with luggage.
- Мне не нужен багаж.
I don't require luggage.
Осторожно, это багаж мистера Пуаро.
Do be careful, that's Mr Poirot's luggage.
До станции 10 минут езды, а такси ждет за углом.
It's ten minutes to the station and the cab's nearby with my luggage.
Отнесите мой багаж в такси, которое ожидает капитана Гастингса.
Take my luggage to the car that is around the corner waiting for Captain Hastings.
Не забудьте про ярлыки.
It'll go up in the luggage lift.
- Багаж его светлости уже подняли?
- Has His Lordship's luggage gone up?
И не позволил ему уехать с вашим багажом.
and I rescued your luggage before the cabby drove off with it.
Поможешь мне с багажом?
Help me with my luggage?
Вы гляньте на чемоданы.
CHECK OUT THIS LUGGAGE. Emmett : OH!
Хорошо. А багаж?
Okay with luggage?
Багаж и машина в аренду. Вы должны быть на базе между 11 и 11-30.
Luggage and the rental car should be at the base at between eleven or eleven thirty.
Бруна! Чемоданы собраны?
Bruna, is the luggage ready?
Багаж мистера Эрнеста, сэр.
Mr. Ernest's luggage, sir.
- Его багаж?
- His luggage?
ОткрьIвайте.
- Lost luggage. - Open it.
- Ваш багаж, месье.
Should I take your luggage, sir?
А носильщик тоже сломался?
Did the luggage-boy break down too?
Я даже еще не собрал свои вещи
My luggage wasn't packed.
Не оставляйте свой багаж без присмотра.
Do not leave your luggage unattended.
Это у меня украли багаж.
Not me. Some luggage was stolen from me.
Полковник, мы нашли, украденный багаж.
Colonel, we found the stolen luggage.
Пожалуйста, только не спорь.
Take luggage.
- Добрый день. - Здравствуйте.
- Any luggage?
- Где ваш багаж?
Where's your luggage?
Откройте вашу сумку.
Open your luggage.
- С багажом.
With the luggage.
- Что насчет багажа?
- What about the luggage?