English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ M ] / Marlboro

Marlboro tradutor Inglês

90 parallel translation
Мальборо!
Marlboro.
Мальборо...
- Marlboro.
Это ж "Мальборо".
Hey, Marlboro.
- А что у вас есть еще? - "Житан" и "Мальборо".
- Gitanes and Marlboro.
{ \ cHFFFFFF } Мадмуазель Шуль курила "Мальборо".
Mademoiselle Choule smoked Marlboro.
что "Мальборо".
I wanted some Gauloises. I thought you said Marlboro.
{ \ cHFFFFFF } Не беспокойтесь.
Don't bother. I'll take the Marlboro.
пожалуйста.
- A pack of Marlboro. - Gimme a pack of Gauloises.
"Мальборо".
Marlboro!
"Мальборо".
Hold this. Marlboro.
Чего я там не видела, ковбоя Мальборо?
What's up there? Marlboro Man or somethin'?
Какие? "Мальборо".
- A pack of Marlboro.
Слушаю?
- Marlboro. Hard pack.
- Похож был на ковбоя из рекламы Мальборо.
- He looked like the Marlboro Man. - Oh, yah?
Если уж речь идёт об убийстве людей то я уверен в том что табачное производство "Marlboro" и "Dow Chemical" ( амер.хим.компания ) будут рады поучавствовать.
I'm sure as long we're killing people Marlboro cigarettes and Dow Chemical would be proud to participate.
А несколько десятков крутых парней смогут?
And did you think that, what, a couple dozen of Marlboro men were gonna make a difference here?
Уж не знаю я как эта движимая амфетаминами официантка с прокуренным лицом напоминает вам о матери...
I don't care how much the amphetamine-driven waitress with the Marlboro lines in her face remind you of your mother...
Пока я искала початую пачку Мальборо Лайтс...
As I searched for my morning Marlboro Light...
Три Мальборо и два Мальборо Лайт я узнала что Патрик композитор, пищущий музыку к фильмам.
Three Marlboros and two Marlboro Lights later I had learned Patrick was a composer, writing music for movies.
Эй, Мальборо!
Hey, Marlboro!
Во всём Чикаго будут торговать "из под полы" пачками Мальборо Лайт.
There'll be speakeasies all over Chicago where you can get smuggled cartons of Marlboro Lights.
Можно, я возьму пачку "Мальборо", а заплачу завтра?
- Can I pay for a pack of Marlboro later?
Красный Мальборо.
Marlboro Reds.
Я уже в долбаном Аппер Марлборо, Мэриленд, и все еще еду на юг.
I'm in Upper fucking Marlboro, Maryland, and still going south.
Ты курила красный Мальборо.
You smoked Marlboro Reds.
Я веду переговоры с Мальборо и другими фирмами.
I'm in negotiations with Marlboro and other foreign companies.
Альфред - ковбой из рекламы Мальборо, тупой как долбанная пробка.
Alfred was all Marlboro man, dumb as a fucking rock.
Дайте мне, пожалуйста, "Marlboro" и "Marlboro Lights".
Give me a pack of Marlboros and Marlboro Lights, please.
- Я прочитал в моем путеводителе что вы не можете найти тут сигарет Мальборо поэтому вы должны везде брать их как чаевые ( tip ).
- What? - l read in my guidebook you can't find Marlboro cigarettes here so you should take them everywhere as tips.
На блок мальборо.
Marlboro pack
Первый "Ковбой Мальборо".
Yeah, of course. He's the original Marlboro Man.
Я даже не курил "Мальборо", я курил "Кулс".
I never even smoked Marlboro. I smoked Kools.
Он сказал, что ваш муж был "Ковбоем Мальборо".
He said that your husband was the Marlboro Man.
- Да, Мальборо, Мальборо Лайт
- Yes, Marlboro, Marlboro Light
- Мальборо красные.
- Marlboro reds.
- Нет Мальборо красных?
- No Marlboro reds?
Я хотел Мальборо красные.
I wanted Marlboro reds.
Мальборо красные?
Marlboro reds?
Даже снег перед самоубийством, Мальборо красные, которые я не смог найти. Всё это.
Even the snow before the suicide, the Marlboro reds that I couldn't find.
- Мой брат предлагает "Мальборо".
- My brother offers Marlboro.
Я стала курить Мальборо Лайтс, а он всё равно родился с астмой.
I switched to Marlboro Lights and he still came out with asthma.
- Понятно. Вижу стать тебе ковбоем Мальборо, милый, пока не светит.
So our little Marlboro Man moment didn't work out so well.
Сделай одолжение, купи мне "Мальборо".
Do me a favor, buy me a Marlboro.
Вы бы узнали Marlboro за две мили потому что этот шрифт, используют только они
You'd recognize a Marlboro brand two miles away because they use a typeface that they only use
он называется Neo Contact. но Marlboro сделала этот шрифт своим.
Anybody can buy it, but Marlboro have made the typeface theirs.
Вы узнаете рекламу Marlboro за нескольк миль из-за этого дурацкого шрифта.
You can recognize any Marlboro ad from miles away because of that stupid typeface.
Поглядите, не завалялась ли у папочки пачка "Мальборо" в туалете.
You two go check the house, see if Dad's a closet Marlboro Man.
Если это было Marlboro, мы бы, бля, разбогатели.
If these were Marlboros, we'd be fuckin'rich.
{ \ cHFFFFFF } Пачку "Мальборо".
A pack of Marlboro, please.
И пачку Мальборо.
And a packet of Marlboro.
- Не сможешь, у меня есть взамен немного Marlboro.
- You can't, I got some Marlboro instead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]