Mayo tradutor Inglês
420 parallel translation
Кто он такой? Один из сотрудников местной клиники.
One of the boyd of the local clinic of the Mayo brotherd, I do believe.
Скоро обеденный перерыв, Мистер Майо, не хотите ли осмотреть коммутатор?
It's the lunch break Mr Mayo, would you like to see the switchboard?
Мистер Майо, откуда вы знаете... что эта девушка - "Голубая Гардения" - красивая?
Mr Mayo, how do you know this... this Blue Gardenia girl's beautiful?
Еще одна улика - черное платье из тафты - обнаруженая известным журналистом Кэйси Майо, может пролить свет и помочь разрешить дело Голубой Гардении.
The clue of the black taffeta dress, uncovered by ace columnist Casey Mayo, is believed to be the most important single piece of evidence brought to light in the Blue Gardenia murder case.
И попросите искренне вашего Кэйси Майо.
And ask for, yours very earnestly, Casey Mayo.
Готово, Мистер Майо.
She's all set, Mr Mayo.
Да, это Кэйси Майо.
Yes, this is Casey Mayo.
Мистер Майо, как...
Mr Mayo, how...
Я принимаю ваше предложение, Мистер Майо.
I want to take you up on your suggestion, Mr Mayo.
Полисмен, это Кэйси Майо из "Хроникл".
Officer, this is Casey Mayo on the Chronicle.
Мистер Майо...
Mr Mayo...
Вижу, что я могу вам доверять, Мистер Майо.
I see I can trust you, Mr Mayo.
Выходит... $ 1.40, Мистер Майо.
That's uh... $ 1.40, Mr Mayo.
Добрый день, Мистер Майо.
Hello, Mr Mayo.
Надеюсь, вы знали, о чём вы вы пишете в вашем письме, Мистер Майо.
I hope you meant what you said in your letter, Mr Mayo.
Как видите Мистер Майо...
So you see, Mr Mayo...
Кэйси Майо схватил Голубую Гардению!
Casey Mayo captures Blue Gardenia!
Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны.
Then there were the Mayo brothers, injections, hypnosis, mineral baths.
Я не доктор Фрейд, не браться Майо и не французские девушки, но можно тоже я попробую?
I may not be Dr Freud or a Mayo brother or one of those French upstairs girls, but could I take another crack at it?
Как мы всегда говорим в клинике Майо пальцы были изобретены раньше ножей.
Like we always say at the Mayo Clinic fingers got made before knives.
[Женский голос в трубке :] Через минуту Вас соединят с клиникой Мейо.
One moment for your call from the Mayo Clinic.
- Это доктор Броди из клиники Мейо.
This is Dr Brody at the Mayo Clinic.
- Хорошо. Соедините меня с Хеммом, но не отключайте доктора.
Give me Hamm on five, hold the Mayo.
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
Майо.
Mayo.
Зак Майо, сэр!
Zack Mayo, sir!
Ты поранился, Майо?
You got an injury there, Mayo?
И где ты заполучил такое, Майо?
Where did you get this, Mayo?
Потому что только на них ты вылетишь отсюда, Майо-нез!
They're the only ones you're going to leave here with, Mayo-nnaise!
Очень смешно, Майо...
Very funny, Mayo...
Сигер, Майо, Уорли!
Seeger, Mayo, Worley!
- Майо?
- Mayo?
- Пять минут на проверку, Майо.
- Five minutes to inspection, Mayo.
Мисс Паула Покрифки, мисс Линет Помрой, позвольте представить вам курсанта Сида Уорли и курсанта Закарию Майо.
Miss Paula Pokrifki, Miss Lynette Pomeroy, may I present Officer Candidate Sid Worley and Officer Candidate Zachary Mayo.
А фамилия Майо?
What kind of a name is Mayo?
Откуда вы,... итальяшка Майо?
Where are you from, Mayo the wop?
Так... у тебя есть девушка, итальяшка Майо?
So... you got a girl, Mayo the wop?
Я вспоминала тебя, итальяшка Майо.
I remember you. Mayo the wop.
Майо... как герой недели, пойдёшь следующим.
Mayo... since you're hotshot of the week, you're next.
Ты должен выполнить на отлично, Майо.
You ought to be good at this, Mayo.
Ты никогда не будешь знать, когда споткнёшься, Майо.
You never know when you'll trip up, Mayo.
Майо...
Mayo...
Готовься к работе, Майо.
Get into your fatigues, Mayo.
- Готов уйти, Майо?
- Ready to quit now, Mayo?
Посмотри туда, Майо.
Look over there, Mayo.
Вот почему ты не пролезешь в офицеры, Майо.
That's why you don't mesh, Mayo.
Разве это не правда, Майо?
Isn't that right, Mayo?
Эй, Майо, почему бы нам не завершить эту маленькую игру и выпить по кружке пива в баре?
Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
Так продай его воздушным силам, Майо.
Sell it to the air force, Mayo.
Хорошо, Майо.
All right, Mayo.
Давай, Майо, Назад в бараки.
Come on, Mayo, let's get back to the barracks.