Maytag tradutor Inglês
22 parallel translation
А если мы куда-то пойдём и ты увидишь "Весёлого Ремонтника"?
What if we're out somewhere and you see the Maytag Repairman?
Меня зовут "Куропатка на Грушевом Дереве", "Maytag Man", Горбун из Каса Бониты, Учёный Гомик.
My name is the Partridge in the Pear Tree, the Maytag Man, the Hunchback of Casa Bonita, the Homosexual Scientist.
Тим Данст звонил из Мэйтег.
Tim Dunst called from Maytag.
Но кто именно контролирует размещение Мэйтег в ABC вечернем воскресном кино?
But who exactly oversaw the placement of Maytag in the ABC Sunday Night Movie?
Там была сцена с кровожадным русским шпионом, которого часто называли ворошитель, и это попало в рекламное время Мэйтег, заголовок был таким - "Удивительный ворошитель".
There was a scene with a murderous Russian spy who was referred to as an agitator repeatedly, and this led into a Maytag spot, the title of which is "The Amazing Agitator."
Также еще есть Мейтэг.
And there's Maytag in there.
Это Мистер Пастор и Мистер Костас из Мейтэг.
This is Mr. Pastor and Mr. Costas from Maytag.
Мы с Барлоу и Кинкедом сидели тут и стригли купоны как ебланы-сервисники из "Мэйтэг".
Me, Barlow and Kincaid been sittin'here like the fucking Maytag repairmen, growing piles.
Liberty Capital Savings, Lucky Strike, Maytag,
Liberty capital savings, lucky strike, maytag,
Даже не на половину так хорошо, как это может моя старая Maytag дома. [Maytag - фирма производитель стиральных машин]
Ain't half as good as my old maytag back home.
Я скучаю по своему мерсу.
I do miss my maytag.
– аботник ћэйтега показывает мне картинки с голыми людьми.
The Maytag repairman is showing me naked cartoons.
Ладно, с тем самым сантехником.
- Come on. Fine, the Maytag man.
Я все ремонтирую.
I am like "the maytag man."
на этой неделе у меня компания "Maytag"
I've got Maytag this week.
Так, Сидни ты опоздаешь на встречу с "Maytag"
Okay, Sydney, - you're going to be late to the Maytag meeting. - ( meows )
О, я забыла документы на "Maytag"
Oh, I forgot my Maytag file.
Элли, Maytag не смогут прийти на встречу.
Hey, Allie, Maytag can't make the meeting.
Мечел, Пики.
" Maytag, Hickey.
Мечел, как только я тебя увидел, я подумал :
" Maytag, the moment we met, I thought to myself,
Он больше похож на сантехника, чем на убийцу.
He looks more like a Maytag man than he does a hit man.
Торчок на ломке нашел свою смерть под упавшим кондеем.
A hopper with an itch on a spree who met the business end of a maytag.