Mckinley tradutor Inglês
433 parallel translation
Уильям МакКинли – очень достойный человек.
William McKinley is a very worthy man.
Эй, Берт, налей моему другу, президенту МакКинли.
Burt, set one up for President McKinley, will ya?
- Президента МакКингли.
President McKinley.
Место - шоссе 949, в 16 км от ракетной базы Маккинли.
Location : Highway 949, 10 miles north of McKinley Rocket Base.
Уильям Маккинли?
- 1794. - William McKinley?
Когда прибудите в Хьюстон, позвоните по номеру 713 - 555-03-42.Спросите Битвута МакКинли он передаст деньги за товар который у вас в багажнике.Спасибо
When you get near Houston, phone 713-555-0342... And ask for uh, uh, beetroot McKinley. He will arrange to trade you a briefcase for the merchandise in the trunk.
Человек, который убил Уильяма Маккинли.
The man who assassinated William McKinley.
... Всего через несколько часов после освобождения заложников...
In a related story, only hours after the rescue at McKinley Dam, news reporters become news makers.
В месте под названием парк МакКинли.
In a place called McKinley Park.
Я Брайан МакКинли.
- I'm Brian McKinley. And who are you?
А вы кто? Вот что, МакКинли, если вам надо поговорить с моей девушкой, то сначала спросите у меня.
Well, Brian McKinley, if you wanna talk to my girlfriend, you talk to me first.
Ѕанкиры щедро поддерживали республиканского кандидата "иль € ма ћаккинли, приветствовавшего" олотой стандарт.
The bankers lavishly supported the Republican candidate, William McKinley, who favoured the gold standard.
¬ то врем € как Ѕрайан произнес более 600 речей в 27 штатах, сторонники ћаккинли заставл € ли промышленников говорить своим наемным работникам, что если Ѕрайан победит, то их фабрики и заводы закроютс € и работы больше не будет.
Bryan made over 600 speeches in 27 states. The McKinley campaign got manufacturers and industrialists to inform their employees that if Bryan were elected, all factories and plants would close and there would be no work.
М-р Маккинли спрашивал, состоится ли встреча.
Mr. McKinley phoned to confirm your meeting tomorrow.
Тем из вас, кто не умеет говорить "нет", будет трудновато отказаться от нашего предложения взять билетик на представление клуба драмы школы Маккинли, которое называется...
If you're just a boy or girl who can't say no... Then you won't be able to say no to tickets to the McKinley drama club's presentation of...
О, это наша Милли Хёрд школы МакКинли?
IF IT ISN'T THE... AMELIA EARHART OF McKINLEY HIGH.
Я бы пожелала, чтобы он стал собакой, или уродцем, или влюбился в президента Мак-Кинли, или еще что-нибудь.
I'd wish he was a dog, or ugly, or in love with President McKinley or something.
Ходишь в Маккинли?
YOU GO TO mckinley? Mm-hmm.
Прямо из школы Маккинли нас почтил основной состав еще одной многообещающей группы под названием "CREATION."
ALL THE WAY FROM mckinley HIGH SCHOOL, We've got the key members Of another smoking'band we like to call "creation."
Это называется "Дневник ученика МакКинли".
It's called "Diary of a McKinley student."
Вполне возможно, мы оставили позади школу Маккинли и вошли в зловещие коридоры сумеречной зоны.
Perhaps we've left McKinley High and entered the chilling corridors of the Twilight Zone.
Мы повесим его на твой шкафчик, чтобы каждый в Маккинли мог узнать о твоей маленькой ошибке.
We're going to post this on your locker so that everyone in McKinley can learn from your little mistake.
Я в школе ( McKINLEY ).
ALL RIGHT, WELL, I'M AT McKINLEY.
Отличная работа, McKinley!
WELL DONE, McKINLEY.
Безупречный раунд для McKinley!
PERFECT ROUND TO McKINLEY.
Покажем им двойку ( прием в боксе ) McKinley
LET'S GIVE'EM THAT OLD McKINLEY ONE-TWO PUNCH.
У нас в школе не принято бить людей.
We don't hit people here at mckinley.
Помнишь меня?
FROM mckinley?
- Одна из лучших в МакКинли.
one of mckinley's finest.
Вы из МакКинли?
You guys go to mckinley?
Эти неудачники из МакКинли.
These losers are from mckinley.
Вперёд, МакКинли!
GO, mckinley!
Вперед, МакКинли!
GO, mckinley!
Отлично, мистер Букенан, за час успеете оторваться.
Fantastic, Mr. McKinley. It gives you an hour to get crazy.
Это прямое изображение со станции "МакКинли".
This is a live image from McKinley Station.
Двое сотрудников "МакКинли и Кобб" погибли 11 сентября...
Two people from McKinley-Cobb were on Flight 1 1.
В деле Бриджмен против МакКинли-Кобб... мы вынесли решение в пользу истца и предписываем ответчику оплатить ущерб в размере 360000 $.
In the matter of Bridgeman vs. McKinley-Cobb... ... we find in favor of the plaintiff and order the defendant to pay damages... ... in the amount of $ 360,000.
- Сенатор Джеймс МакКинли, председатель Конгресса по вопросу трансгенной угрозы.
- Senator James McKinley, Chair of the Congressional Task Force on the transgenic threat.
Комитет МакКинли.
McKinley's committee.
Дженни, найдите мне, пожалуйста, показания МакКинли.
Jenny, could you get me that deposition on the McKinley case.
- Мак-Кинли?
McKinley. - Nope.
Мак-Кинли не бросал первую подачу на Сенаторских играх, а только в качестве губернатора.
McKinley did throw the first pitch at a Senators game, but only as governor.
Слышала, ты отказался участвовать в экспедиции Маккинли.
So I heard you pulled yourself off the McKinley expedition.
Да. Спасибо, Ян.
Yeah, yeah, thanks for that, McKinley.
Как только я уеду со стоянки, с МакКинли будет покончено.
As soon as I pull out of that parking lot... I am so out of McKinley.
"Ян МакКинли".
"lan McKinley."
Битвут МакКинли слушает, кто это?
Beetroot McKinley talkin'.
ћаккинли Ђобошелї Ѕрайана с небольшим отрывом.
McKinley beat Bryan by a small margin.
Заткнись, МакКинли!
Shut up, McKinley.
Там были еще двое.
McKinley and Erin were next, all right?
Но она разумна, МакКинли.
But there is awareness, McKinley.