Meters tradutor Inglês
1,632 parallel translation
Где счетчики?
- Excuse me, where are the meters?
Работает ради выгоды для нашей компании, но его способы добиться цели очень оригинальны.
Like he tried to put meters on the bathroom stalls as a way of bringing in more money for the company.
В результате макаранга вырастает на 8 метров в год, оставляя позади почти всех своих соперников.
As a result the macarangas grow a remarkable eight meters a year surging ahead of almost all their rivals.
Самая большая рыба в мире весом 30 тонн, длиной 12 метров. Китовая акула.
The biggest of all fish thirty tons in weight, twelve meters long a whale shark.
Эта акула без труда находит пищу в самых пустынных частях открытого океана, патрулируя верхние 100 метров толщи воды.
It specializes in locating prey in the emptiest areas of the open ocean patrolling the top one hundred meters of water.
И воттеперь уже буревестники ныряют за рыбой.
Now the shearwaters can dive down on them, descending to twenty meters or more
В размахе плавников 8 метров, весом более двух тонн.
Eight meters across and weighing over two tons.
На глубине более 500 метров из темноты возникают невиданные существа.
Below five hundred meters, new, mysterious animals appear.
Эти источники выделяют столько энергии, что некоторые полихеты достигаюттрёхметровой длины.
These vents give off so much energy that some of the worms reach three meters in length.
Мягкие кораллы шириной несколько метров ловят проплывающий мимо морской снег.
Soft corals, several meters across collect the marine snow as it drifts past.
У дивительный обитатель морских глубин - головоногий моллюск наутилус.
A nautilus. It spends it's days hiding four hundred meters down
Некоторые подводные вулканы возвышаются на 9 тысяч метров от морского дна, и почти касаются вершинами поверхности воды.
Some of these isolated volcanoes rise as much as nine thousand meters from the sea floor, reaching close to the surface.
Эта гигантская рыба живёт на километровой глубине, там вода на 20 градусов холоднее, и там эта рыба питается медузами. Визит в поверхностные воды позволяет ей согреться перед тем, как вновь нырнуть в бездну.
The huge fish lives on jellyfish over a thousand meters down where the water is twenty degrees colder so, a brushup near the surface, allows it to warm up before making more deep water forays.
Парусники, каждый три метра длиной, окружают добычу.
Sailfish, three meters long, are closing in on prey.
в 5000 метрах от нас.
000 meters behind and have been following us while keeping that distance.
Он летит за нами на расстоянии 5000 метров.
000 meters from us.
чтобы сражаться с ней одним лишь Гиассом.
There is no problem penetrating through things like glasses. Maximum distance is about 270 meters.
- На старой вляпаемся в аварию.
- I'm not driving two meters in that wreck.
Слюна также служит смазкой для частиц пищи, что облегчает их продвижение по пищеварительному тракту длинной свыше 4-х метров.
Saliva also lubricates the food on its 12 hours, 4 meters journey through the gut
Вы с шелдоном идете на кладбище автомобилей и ищете нужный алюминий 6 квадратных метров аллюминиевого мусора?
You and Sheldon go to the junkyard and pick up 6 square meters of scrap aluminum?
А что вы видите, когда вы вдали сверкнёт разряд молнии в десять метров длиной, очень тонкий, и загорится со скоростью света? Вы бы видите самое прекрасное в своей жизни голубоватое свечение.
What you would see is, you would see a lightning bolt about 10 meters long, about that thick, and it would blast at the speed of light over this 10 meter distance, and you would see the most beautiful blue light your eyes have ever seen.
Она около 4000 метров в высоту.
It's like 4,000 meters high.
Метров?
Meters?
(... от 18 до 20 метров в секунду. И снежная буря в Западных фьордах... ) Явись кто - есть здесь?
(... but 18 to 20 meters a sec. and blizzard at the West fjords... ) ls someone here?
Сегодняшняя жертва была обнаружена не более чем в 500 метрах от места предыдущего преступления.
Today's murder case was found not even 500 meters away from the place of last murder case.
Добрых 30 метров!
It looks almost 30 meters to me!
вымахаешь.
Then maybe you'll be over 3 meters by the time you graduate high school.
Слева, в 50-ти метрах от тебя автобусная остановка.
Now, there's a bus stop 50 meters to your left. I want you to walk towards it.
- Направо, в 20-и метрах. На этой стороне улице.
To the right, 20 meters, north side of the street.
Фокс, 200 метров.
Okay, folks, here we go. Box 200 meters.
В трехстах метрах от нас.
They're about 300 meters out.
- Это же двадцать метров.
- You'll have 2o meters to cover.
Смотрите, во время охоты сокол поднимается на высоту 400 метров и оттуда сверху он видит свою жертву складывает крылья...
When it's hunting the falcon goes up 400 meters and when it's up there it sees its prey it folds up its wings
70 лет назад ты поднялась на эту гору высотой более 8000 метров.
70 years ago, you climbed this mountain that is more than 8,000 meters tall.
Вы были первыми женщинами, покорившими высоту 8000 метров.
You were the first women in history to reach 8,000 meters.
Каждый матч, в перерыве между таймами, мать его грудью кормит, и он забивает с тридцати метров!
He is football player, every halftime he go home, to breast feed. and after that from 30 meters he scores...
Их диаметр оценивается примерно в 200 метров.
We esteemed that he / she has one diameter of 200 meters.
Да это метров двести!
That's more than 200 meters.
Мы имеем 200 метров открытого фронта за явным преимуществом той стороны.
We each side 200 meters of open terrain.
Ну в общем, прошли ущелья, на 15 км вглубь.
Mountains have a height of about 1500 meters.
Если я правильно понял в 50-ти метрах отсюда.
From what I gather, fifty meters from where we stand now.
Мы взлетели и приземлились в 200 метрах от селения, так, как и договаривались с Надавом.
We left the airfield, and landed 200 meters from the village, just like I agreed with Nadav.
Дистанция примерно... 15 метров. - Жду вас.
Distance roughly... 15 meters.
Это последние три цифры широты и долготы места в Эритрее, где находится нефтяная станция, под которой закопано 400 трупов.
Those are the last three digits, down to a few meters of latitude and longitude, of an oil pipeline pumping station in Eritrea with 400 bodies underneath.
Сначала куплю два на 4,5 кубов, а потом, когда денежки потекут рекой, куплю на 12-15 кубов...
First I'll take two, four and a half cubic meters. Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics!
Здесь 6 метров, как в прыжках с шестом!
There are six meters, pole vault!
В тридцати метрах от бани - хлев.
Thirty meters from the bathhouse is a shed.
Вам запрещено приближаться ближе, чем на 100 метров к ее дому.
You're not to go within 100 meters of Doctor Laakso's home.
30 метров к двери ее рабочего места.
30 meters of the door of her workplace.
Свыше двух метров в год.
On average, over two meters a year.
- 200 метров.
Two hundred meters.