Monroe tradutor Inglês
1,970 parallel translation
Кто такой политик, мистер Монро?
So, what is a politician, Mr Monroe?
Лиам Монро подал жалобу.
Yeah. Liam Monroe has lodged a complaint.
У Уолдо отлично получилось выставить Монро идиотом.
It's fantastic the way Waldo puts the piss up Monroe.
Я вижу, нашего друга Монро снова показывают в новостях, он участвует в дополнительных выборах в Стентонфорде.
I see our friend Monroe is in the news again, running in the Stentonford by-election.
А затем, когда Монро устроит встречу с избирателями, мы объявимся без предупреждения и начнём его доставать.
Like it. And then, when Monroe's doing a meet and greet, we just turn up and just get under his skin.
Он вышел.
Hey, Mr Monroe!
Мистер Монро!
Mr Monroe.
Мистер Монро, не уходите!
Mr Monroe, don't walk away from me! I'm sorry about this, Liam.
Лиам Монро наверняка не использует какое-то детское приложение.
Bet Liam Monroe doesn't use some Fisher-Price leaflet app. He doesn't have to.
Первый день избирательной кампании в Стентонфорде и Хершэме. Тори надеются, что Лиам Монро сразу примется за дело.
Day one of the campaign in Stentonford and Hersham, and Tory hopeful Liam Monroe hits the ground running.
Проблема платы за лицензию мне близка...
The licence fee is something that's very close to my heart... 'Mr Monroe, ey!
Взгляните на меня, мистер Монро!
Look at me Mr Monroe, please! '
Я здесь! Взгляните сюда, мистер Монро!
Look over here, Mr Monroe...
Простите?
Why you ignoring me, Mr Monroe?
Почему вы меня игнорируете, мистер Монро?
Mr Monroe? Why you ignoring me?
Да, ты. Спроси мистера Монро, почему он меня игнорирует.
Ask Mr Monroe why he's ignoring me.
Мистер Монро, что вам сделал Уолдо?
'Mr Monroe, what's Waldo done to you? '
... после общения с Медведем Уолдо у Монро не было слов.
( TELEVISION )'.. Waldo the bear left Monroe in stunned silence.
"Мистер Монро, мистер Монро, почему вы меня игнорируете, мистер Монро?"
"Hey, Mr Monroe, Mr Monroe, why are you ignoring me, Mr Monroe?" You're good at that!
Лиам Монро ещё хуже его называет.
Liam Monroe calls him worse.
Привет. Я мистер Монро.
Oh, hello, I'm Mr Monroe.
Монро царит там, где люди живут так уединённо.
You know you're on Monroe turf when they live so far apart.
Он комик - сейчас он высмеивает Монро, следующей станешь ты.
He's a comedian - he's mocking Monroe now, it'll be you next.
Мистер Монро, вы наркоман?
Mr Monroe, are you addicted?
В этот раз я вынуждена согласиться с Лиамом Монро...
For once I agree with Liam Monroe in that this...
Вот что вы хотели узнать, мистер Монро.
That's what you wanted to know, Mr Monroe.
Всем этим ты лишь усилил позиции Монро.
All you've done is strengthen Monroe.
Голосуйте за Монро, Харрис, партию независимости или даже за либерал-демократа.
Vote for Monroe or Harris or, I dunno, UKIP, or even that Lib Dem guy.
Монро, Лиам Джордж Теннисон, консервативная партия.
Monroe, Liam George Tennyson. Conservative.
Я объявляю Лиама Монро избранным членом парламента от этого округа.
I declare that Liam Monroe is duly elected member of Parliament for the constituency.
- Эрл Монро.
- Earl Monroe.
Эрл Монро.
Earl Monroe.
Клэр Мэтьюс Привод на Монро, она в безопасности.
Claire Matthews on Monroe Drive, she's safe.
Если ты хочешь снова его увидеть, нам придется пойти против Монро и нескольких тысяч его людей.
If you want to see him again, we're gonna have to go up against Monroe and a couple thousand of his men.
Неизвестно, что он сказал Монро.
Who knows what he told Monroe.
Все это будет Республикой Монро, от моря до моря.
It's all going to be the Monroe Republic, sea to shining sea.
Рано или поздно, Монро нас найдет.
Sooner or later, Monroe will find us.
Тогда уйдем из Республики Монро.
Then we leave the Monroe Republic.
Тут все скоро будет Республикой Монро.
It's all going to be the Monroe Republic.
- Я отдала Монро усилитель.
- I gave Monroe the amplifier.
У Монро есть энергия.
Monroe has power.
Монро держал меня в заключении.
Monroe has been keeping me a prisoner.
У Монро есть усилитель.
Monroe has an amplifier.
По мне, так отправим сообщение Монро. Он не сможет сделать с нами то, что русские, Немцы, или Аль-Каида не могли.
I say we send a message to Monroe, that he can't do to us what the Russians, Germans, or Al-Qaeda couldn't.
Мы придем за Монро.
We're going after Monroe.
Спасибо, Монро
Thank you, Monroe.
Звони Монро.
Call Monroe.
И получилось отлично.
We've done Monroe.
У них большие молочные титьки, мистер Монро.
They got big milky tits, Mr Monroe!
Мистер Монро.
Mr Monroe. Oi!
Мы настаиваем на дальнейшем уменьшении платы за лицензию...
Mr Monroe?