Months tradutor Inglês
32,089 parallel translation
Игнасио Энрикеза, журналиста мексиканской газеты "Лас нотициас", которого Карлос Мора держал 3 месяца.
Ignacio Enriquez, the journalist from Mexico's Las Noticias newspaper, held by Carlos Mora for three months.
Он начал ходить ко мне на приемы шесть месяцев назад.
He started coming to see me six months ago.
За несколько месяцев до того, как он стал ходить ко мне, он был пойман с килограммом героина в багажнике его машины.
A few months before he started seeing me, he got caught with a kilo of heroin in the trunk of his car.
Я много месяцев не видела Номи.
I haven't seen Nomi for months.
4 месяца!
Four months!
4 ебучих месяца!
Four fucking months!
Ты эту страховку какой раз поминаешь?
You've been talking about that insurance payment for months.
Прошли месяцы.
It's been months.
Или я притворялся... чтобы ты думал, что мы по-прежнему на том же острове, с которого уехали месяцы назад?
Or was I faking it... to make you think we are still on some island that we have left months ago?
Уйдет на это сотня лет или год... но я постараюсь найти способ быть рядом с ней.
It might take 100 years, it might take 10 months, but for now I decided to stay by her side.
Мне осталось жить 2 месяца.
Doctors have given me two months to live.
Максимум 3.
Three months, tops.
Ваш король задерживает платеж уже три месяца.
Your king's payment was due three months ago.
Должны были прибыть несколько месяцев назад.
They were supposed to be here months ago.
Но я поняла это только два месяца назад, когда он меня вдруг бросил.
Which I somehow didn't see until two months ago when he dumped me out of the blue.
Уже семь месяцев и шестнадцать дней.
Seven months... And 16 days.
Через шесть месяцев после этой фотографии она умерла.
Six months after that photograph was taken, she was dead.
Я не работал уже месяцы.
I have not worked in many months.
Отсидел 36 месяцев с самыми мерзкими подонками.
36 months hard time with the lowest scum imaginable.
Если бы ты видела меня, когда я только вышел. Сорок месяцев жрал дерьмо и сидел в комнатушке с окошком такого размера.
Well, you know, if you'd have seen me when I first got out... forty months of eating pure crap and... sitting in a little room with a window this wide...
Да, вернулась пару месяцев назад.
Yeah, I've been back a couple of months.
7 лет и 4 месяца.
Seven years, four months.
Иногда месяцами.
Months.
Похоже, ваши прямые зачисления средств не приходят уже пару месяцев.
It seems that no deposits have been made. A few months ago.
А еще тpи меcяцa нaзaд я пеpенеc то, чтo, кaк мне cкaзaли, было...
And then three months ago, I suffered what I've been told was a...
Он пpизнaет вину по поводу кoкaинa, что, кaк ни cтрaнно, пеpвое нapушение, пocтупит в клинику, oплaтит штpaф в 1 000 фунтов, пoлучит полгодa уcлoвнo.
He pleads guilty on the cocaine, which, remarkably, is a first offense, enters into an approved rehab, £ 1,000 fine, six months suspended.
Дело в том, чтo деньги нaм нужны cейчac, a не через полгoдa.
The point is, we need cash now, not in six months'time.
Мне дaли пoлгодa.
I got six months.
Пару месяцев назад отравили наших собак.
Couple of months ago, somebody poisoned our dogs.
Его признали виновным и осудили на год условно.
He was convicted and served 12 months'probation.
Шахматы надоели за три месяца.
Chess palls after three months.
28 лет, 11 месяцев и восемь неудачных попыток вернуться во внешний мир, а тут мир сам приходит ко мне?
28 years, 11 months and eight failed attempts to get back to the world, and instead the world comes to me?
Его искали много месяцев, но...
They searched for him for months but...
Несколько месяцев сначала вы прятали её.
For the first few months, you kept this hidden.
Последние несколько месяцев она в открытую висела на стене.
The past few months, it's been on open display on a wall.
Я не эксперт, но полагаю, раз ваш партнёр месяцами не замечал увеличивающего количества шрамов, отношения больше не были интимными.
I'm no expert, but I assume that since your lover failed to notice an increasing number of scars over a period of months, that the relationship was no longer intimate.
Полгода назад было совершено убийство некоего Эванса, которое не расследовал никто, кроме меня.
Six months ago, a man called Evans was murdered, unsolved, except by me.
Может, пару месяцев назад.
Maybe a couple months ago?
Мы эту коляску полгода выбивали.
Took us about six months to get this wheelchair for her.
Оплачу всё, что тебе нужно, на следующие шесть месяцев?
Cover whatever you need for the next six months, huh?
Я всё ещё должен тебе арендную плату за шесть месяцев.
I still owe you rent for six months.
Пока поставки равны заказам, мы должны выполнить план по продажам за следующие три месяца.
As long as supply can keep up with orders, we should be reaching our sales goal within the next three months.
Я месяцами расставляла сети.
I set it up for months.
Если ты сдашься, ты окажешься за решёткой сроком от 6 до 12 месяцев, пока дело будут передавать в суд.
You surrender, and you will end up in a jail cell for 6 to 12 months minimum before this even goes to trial.
Три месяца назад.
Three months earlier.
Мы месяцами преследовали Руку.
We've been chasing the Hand for months.
Может, месяцы, может, недели.
Could be months. Could be weeks.
Семеро за последние несколько месяцев.
Seven in the last few months.
- Три месяца.
- Three months.
Дэнни Рэнд на свободе уже пару месяцев.
Danny Rand has been running around off the grid for months.
Пару месяцев назад мы планировали отпуск.
Couple months ago, we were planning a vacation.