Mr tradutor Inglês
138,087 parallel translation
Прошу, мистер Суини. Ещё вопросы, прокурор?
Please, Mr. Sweeney.
Мистер Суини, прошу, будьте серьёзны.
Mr. Sweeney, please take this seriously.
Нужно прокрутить возможные ситуации, мистер Суини.
You need to speak in hypotheticals, Mr. Sweeney.
Продолжайте, прокурор.
Continue, Mr. ASA.
Мистер Бозман, мисс Локхарт, вы закончили переговоры?
Mr. Boseman, Ms. Lockhart, are you both done pounding your table?
Ваша честь, на видео нет ничего оправдательного.
Mr. ASA? Your Honor, there's nothing exculpatory on that recording.
- Мистер Суини.
- Can we pay him? - Mr. Sweeney.
- На ту же секс-вечеринку, что и мистер Суини.
- And where was that? - The sex party Mr. Sweeney was going to.
Вы знакомы с офицером Эндрю Торо, мистер Нутсен?
Are you familiar with. Officer Andrew Theroux, Mr. Knutsen?
Но лучше пересмотрите обвинения, господин прокурор.
But you might want to reconsider your charge here, Mr. ASA. Nothing further,
Вопросов больше нет.
Mr. McGrath? Nothing further.
Мистер Хендерсон, каково знать, что у вашей жены был роман до того, как вы её убили?
Mr. Henderson, how does it feel to know that your wife was having an affair before you killed her?
Ваша честь, в протокол нужно внести, что мистер Сигал не всерьёз.
Your Honor, I'd like the record to show that Mr. Segal cannot be serious.
Мистер Сигал, к чему вы клоните?
Mr. Segal, where are you going with this?
Пусть протокол засвидетельствует, что это мистер Хендерсон с тростями, одну из которых нашли его в доме, а вторая подозрительным образом исчезла.
Let the record show this is Mr. Henderson with his walking sticks. One of which was found in the Henderson home, the other has gone suspiciously missing.
Сплошные домыслы, в этом городе хватает людей, которые могли бы точить на мистера Хисса зуб.
Speculation all over the place. There's no shortage of people in this town who harbor a grudge against Mr. Hiss. True.
Мистер Сигал, вы свободны.
Mr. Segal, you are free to go.
Мистер Морнингстар, вы арестованы.
Mr. Morningstar, you're under arrest.
Мистер Морнингстар?
- Mr. Morningstar? - Yes.
Здравствуйте, мистер Тейлор.
Hey. Mr. Taylor.
Я была, я была с мистером Тейлором.
Um, I was, I was with Mr. Taylor.
С мистером Тейлором?
Mr. Taylor?
- Мистер Морнингстар.
- Mr. Morningstar.
И она сказала вам, что объявит мистера Тейлора настоящим отцом Ренджера.
And she told you that she was gonna expose Mr. Taylor as Ranger's real father.
Мистер ДжОнсон не говорил, что трогал жертву.
Mr. Johnson never said that he touched the victim's body.
Ну, может, заодно решаю личные проблемы с мистером ДжОнсоном.
Well, there may also be some personal issues I'd like to explore with Mr. Johnson.
Только правду. Что ТЫ, мистер Крингл, хладнокровный убийца.
That you, Mr. Kringle, are a cold-blooded killer.
И тогда на неё наткнулся мистер ДжОнсон.
Which is when Mr. Johnson must've stumbled upon it.
Помесячно, верно, мистер Хоман?
Month to month, right, Mr. Homan?
И потом я понял, что помню её по урокам граждановедения у мистера Матиесена в 7 классе.
And then I realized I remembered it from Mr. Mathiesen's seventh grade civics class.
Я удивился, когда вы позвонили, мистер Реддингтон.
I was surprised you called me, Mr. Reddington.
Слушайте, мистер Реддингтон, я не знаю, к чему вы ведёте...
Look, Mr. Reddington, I don't know what you're suggesting- -
А мистер Каплан?
What about Mr. Kaplan?
Я понимаю ваш гнев, мистер Фишер, но ваш сын перенёс операцию на мозге.
I understand your anger, Mr. Fisher, but your son just had brain surgery.
Мы снесли по лестнице мр-а Прюитта целехоньким.
Okay, we got Mr. Pruitt downstairs safe and sound.
Ладно, Мистер Пропер.
Okay, Mr. Proper.
Мистер Коуплэнд, не думаю...
Mr. Copeland, I don't think...
Мистер Коуплэнд, вы же не...
Mr. Copeland, you're not...
Мистер Хейзел...
Mr. Heisel...
Здравствуйте, мистер Ривз.
Hello, Mr. Reeves.
Мистер Марко.
Mr. Marco.
Мистер Вист.
Mr. Wiest.
Мистер Делфино.
Mr. Delfino.
Что ж, возможно они на улице с вещами мистера Стриктленда.
Well, maybe they'll end up out in the street with the rest of Mr. Strickland's stuff.
Не волнуйтесь, мистер Хантер.
- Don't worry, Mr. hunter.
А что с мистером Тоуном?
- What about Mr. thawne?
Мистер Хантер забрал один.
Mr. Hunter took one...
Ну, сейчас мистер Рори продемонстрировал нам, что, попав не в те руки, этот божественный артефакт может стать
Well, as Mr. Rory has demonstrated, in the wrong hands, this divine artifact can be
Причина, по которой вы не могли найти мистера Тоуна и его партнеров все это время, потому что
The reason why you've been unable to locate Mr. Thawne and his partners all this time is because they've
- ПравА?
But, Mr. Sweeney is very, very hot. - License?
Мистер Конг?
Mr. Kong?