English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ M ] / Muchas

Muchas tradutor Inglês

85 parallel translation
Большое спасибо, сеньорита.
Muchas gracias, señorita.
Благодарю вас, сеньор Розалес.
Muchas gracias, Señor Rosales.
- Премного благодарен!
- ¡ Muchas gracias!
- первоклассная работа - большое спасибо
- A high-class job. - Muchas gracias.
- Buenos dias! - Muchas frias!
- Buenos dias!
( "Всего хорошего" )
- Muchas frias!
- МУчас грАсиас, сеньор. ( большое спасибо, исп. )
- Muchas gracias, señor.
- Спасибо.
Here's your letter. - Muchas gracias.
- Молись, Леонардо, чтобы не опоздать.
Muchas gracias! You must hurry, Leonardo, if you are to be in time.
Вы наверняка хотите принять горячую ванну. Поэтому адьёс и мучас грасиас.
You must be anxious to get a hot bath so it'll have to be adios and muchas gracias.
Большое спасибо.
Muchas gracias.
большое спасибо.
Muchas gracias.
Большое спасибо, сеньорита.
Muchas gracias, senorita.
- Мучас грасиас.
- Muchas gracias.
- Поздравляю, генерал.
- Muchas gracias.
Большое спасибо, мой друг.
Muchas gracias, mi amigo.
Мучас грасиас.
Muchas gracias.
- 4 тысячи? Спасибо, сеньор.
Muchas gracias, señor.
Спасибо.
Thank you. Muchas gracias, amigos.
- Большое спасибо. [исп.]
- Muchas gracias.
Как бы сильно я не любил речи о не материальных вещах от парня, у которого в волосах так много продуктов жизнедеятельности этих нематериальных вещей, это, все-таки, вечеринка успеха, а не выставка.
As muchas I love the speech about not needingmaterial things from a guy who hasthat much product in his hair, this party is about excess, not exposition.
Muchas Gracias. ( большое спасибо ) 120 $ это большие деньги, когда у тебя счета по 1000 $, и тебе нужно принимать это лекарство 1 или 2 месяца.
Muchas gracias. $ 120 is a lot of money when you get $ 1,000 in social security disability and need one or two a month.
Сколько мучас билетов мне надо?
How muchas tickets do I need?
Здесь так много красивых мест.
Hay muchas partes que son muy bonitas.
Жуть.
Um, creepy. Tengo muchas esperanzas para nosotros. Despacio, muchacho.
- Muchas gracias. - De nada.
Her, I don't like.
Вaу, мучaс гpaсьяс, сеньёpитa. Дoбpo пoжaлoвaть Рaнч-А-Рaмa.
Wow, muchas gracias, senorita.
Хорошо, спасибо.
Okay, muchas gracias.
Muchas gracias.
Muchas gracias.
Мучос грасиас, Эшли.
Muchas graà § ias, Ashley.
Большое спасибо ( исп. )
Muchas gracias.
- Большое спасибо...
- Muchas gracias...
Мучос грасиас.
Muchas gracias.
"Большое вам спасибо, синьор".
"Muchas gracias a usted, señor."
Мучас, мучас грасиас, амигас.
Uh... muchas, muchas gracias, amigas.
Больше спасибо.
Muchas gracias.
Будет очень много женщин. и я хочу оторваться по полной напоследок. прежде чем я остепенюсь с Лорен.
We're talking muchas females and I just want to have one last big blowout before I settle down with Lauren.
"Я и братья-яички только хотели сказать вам muchas gracias."
"Me and the balls just want to say muchas gracias."
Спасибо, мучачос.
¡ Muchas gracias, muchachos!
Конечно. огромное спасибо.
Si. Muchas gracias.
Большое спасибо.
Hey! Muchas gracias.
Большое спасибо, господин. ( исп. )
Muchas gracias, señor.
- Большое спасибо. ( исп. )
Muchas gracias.
Мучас грасьяс, бро-миго.
Muchas gracias, bro-migo.
Большое спасибо!
Muchas gracias!
- Большое спасибо.
- Muchas gracias.
Большое спасибо, Аурелио.
Muchas gracias, Aurelio.
- Спасибо.
Muchas gracias.
Ладно.
Muchas gracias, señor.
Да, да Окей, Спасибо Muchas gracias.
You bitch!
Спасибо большое.
Muchas gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]