Munson tradutor Inglês
182 parallel translation
Дозвонись Мансвелу в Триборо. Пусть перекроет мосты к северу от 49-й.
Tell Munson at Triborough to close all the East River bridges north of 59th Street.
ћансэн!
Munson!
- ћансэн!
- Munson?
ћансэн!
- Munson!
ћансэн!
Munson?
" то ты делал, ћансэн?
What have you been doin', Munson?
- ƒа, это ужасно. - ƒавай позовем ћансэна.
I was about- - - Let's get Munson. - Okay.
Ёй, ћансэн!
Hey, Munson.
Я Мансен, Нэтт Мансен.
- Munson. Ned Munson.
- Мистер Мансен.
- Mr. Munson.
Айрис, это члены мэрии Мансон...
Iris, this is City Councilman Munson. And...
Добрый день, Миссис Мансон.
Afternoon, Mrs Munson.
Миссис Мансон, вас не посещало любопытство, зачеМ я появился у вас на пороге, как зто говорится, в зто прекрасное, благоухающее каМелияМи, утро?
Mrs Munson, are you at all curious as to why I darkened your door, as the expression would have it, on this lovely, lovely camellia-scented morn?
Зто доМ Марвы Мансон, очаровательной леди, с которой вы недавно познакоМились.
Here is the residence of Marva Munson, the charming lady whom you all met moments ago.
Миссис Мансон, я пытался найти способ выразить свое отношение к ваМ за теплый приеМ, оказанный зтоМу усталоМу скитальцу.
Mrs Munson, I have been trying to figure out some way of expressing'my gratitude to you for takin'in this weary, wayworn wanderer.
- Добрый вечер, Миссис Мансон.
Good evenin', Mrs Munson.
Миссис Мансон, не стоит ваМ...
Mrs Munson, don't... You don't have to...
Миссис Мансон, Мне на пейджер пришло сообщение.
- Mrs Munson, my pager just went off.
Я не позволю ваМ, Миссис Мансон, пропустить концерт. Езжайте!
Now, Mrs Munson, I will not have you missin'your musical recital.
НесМотря на заМинку, Мы не выбились из графика и проникнеМ в подвал сегодня днеМ, пока Миссис Мансон будет в церкви. Мы взорвеМ зтот валун во вреМя хоровой спевки Миссис Мансон.
Despite our setback, we find ourselves on schedule to penetrate the vault here this afternoon, while Mrs Munson is at church, havin'blasted that little old rock to pieces during'Mrs Munson's choir practice.
Отпетые бандиты, Миссис Мансон.
Desperate men, Mrs Munson.
Теперь вы знаете всё, Миссис Мансон.
It is on your table, Mrs Munson.
- Но найдите жертву, Миссис Мансон.
- But find the victim, Mrs Munson.
ПодуМайте об зтоМ, Миссис Мансон.
Think of it, Mrs Munson.
К несчастью, Миссис Мансон весьМа усложнила ситуацию.
Unfortunately, Mrs Munson has rather complicated the situation.
Любезная Миссис Мансон, я обрисовал вашу позицию МоиМ коллегаМ, а теперь пришел к ваМ обьявить наш коллективный вердикт.
My dear Mrs Munson, I have outlined your position with my colleagues, and I now return to you to render our collective verdict.
Вэнс Монсон.
Vance Munson.
А Вэнс Монсон - просто свинья.
And Vance Munson is a pig!
Аптека Самюэля Мансона исчезла, и, вместе с ней, его пиявки.
Samuel Munson's apothecary is gone and, with it, his leeches.
Зовут Мунсон.
Name is Munson.
О, здра-сть, начальник.
Well, howdy, warden. He bothering you, Munson?
А в этом углу, это же Мэнсон!
Follow me. And in this corner, it's Munson!
Мэнсон - 1 краб-педик - 0. Остановись, Мэнсон!
Munson - - 1, gay crab - - 0.
Я не видел тебя плачущим с тех пор, как умер Турман Мансон ( бейсболист ).
I haven't seen you cry since Thurman Munson died.
Тебе обязательно было вcпоминать Турмана Мансона?
You got to bring up Thurman Munson?
Вали отсюда, Мансон!
Get out of here, Munson!
Куда делись Стэйси и Мансон?
Where did Stacey and Munson go? !
Мансон что-то говорил про засовывание пальцев в спальне твоих родителей.
Munson said something about banging fingers in your parents bedroom.
Генерал Мансон.
General Munson.
У вас хотят взять показания по поводу смерти генерала Мансона, сэр.
You're wanted for questioning in connection with the death of General Munson, sir.
¬ от твой билет, первый класс и 20.000 $ ћенсон, как долго ты импортировал гашишь, каким образом?
Here's your ticket, first class, and your $ 20,000. Munson, how long you been importing hash, anyway?
Анализы Майлза Мансона готовы.
Miles Munson's lab work is ready.
У нас есть показания от Munson Corporation, но мы ожидаем представления документов суду от Эрика Гейнера, думаю, это произойдет к обеду.
We have the statement from the Munson Corporation, but we're still waiting on the discovery from Eric Gainer, so I expect that by this afternoon.
Роберт Мансон.
Robert Munson.
- " дравотвуйте.
- My name is Fletcher Munson.
- Миссис Мансон?
- Mrs Munson?
Мы тут произвели расчеты.
We have done the calculations, Mrs Munson.
- Миссис Мансон...
- Mrs Munson...
- говори, парень! Если бы твой дружок начальник не разнимал драк,
If your buddy, the warden, didn't keep breaking up the fights, Munson would be a dead man.
Убирайся отсюда, Мэнсон!
Get out of here, Munson!
Оу, как я тебя ненавижу!
Stop it, Munson!