Notte tradutor Inglês
22 parallel translation
- Дайте "Вечернюю газету", пожалуйста.
Give me "La Notte", please?
Buona notte, Catherina.
Buona notte, Catherina.
Сейчас уже два часа ночи!
Sono le due di notte!
kimi ga hai ta shiroi iki ga Белый пар твоего дыхания Мацушиге Ютака yukkuri kaze notte Медленно летит по ветру
Matsushige Yutaka kimi ga hai ta shiroi iki ga The white breath you exhale ima, yukkuri kaze notte Is slowly riding in the wind
~ Киришима Рэйка ~ Белый пар твоего дыхания Режисер :
~ Kirishima Reika ~ kimi ga hai ta shiroi iki ga The white breath you exhale ima, yukkuri kaze notte Is slowly riding in the wind
Режиссёр Оикава Такуро Медленно летит по ветру И постепенно тает Что на высоком и далёком небе.
Directed by OIKAWA Takuro ima, yukkuri kaze notte Is slowly riding in the wind sora ni ukabu kumo no naka ni And little by little vanishing sukoshi zutsu kie te yuku Inside the clouds up in the sky tooku takai sora no naka de From inside the high and faraway sky
- Спокойной ночи.
- Buona notte.
Я хочу провести с тобой ночь, милый.
Voglio passare la notte con te, carino.
Спокойной ночи, эта ночь для тебя.
Buonanotte, questa notte è per te
"Una sola notte".
"Una sola notte".
Песня, которая играет, называется "Una sola notte".
The song they're playing. "Una sola notte".
Мой коллега рассказал про пожилого господина, который ночью отправился...
Ma il portiere di notte mi ha detto che un ospite anziano è andato nel bel mezzo della notte...
О ней я вспоминаю даже спустя много лет koushite ima otona ni natte omoidashiteru окутавшим город machijuu o tsutsumu kaze ni fuwari notte
♪ I look back to when I was young ♪ Reminisce on all that I've done ♪ In my hands, I held ♪
- Буона нотте!
- Buona notte.
- Там я приготовила пирог и брокколи.
- Buona notte. I left shepherd's pie and broccoli for you.
Буона нотте.
Buona notte. Buona notte.
мог бы и по-русски спеть
" Lui la notte non può più dormire.
Мацушиге Ютака yukkuri kaze notte Медленно летит по ветру
ima, yukkuri kaze notte Is slowly riding in the wind
Медленно летит по ветру Режиссёр : Мацуока Йоджи
Oikawa Takuro ima, yukkuri kaze notte Is slowly riding in the wind sora ni ukabu kumo no naka ni And little by little vanishing sukoshi zutsu kie te yuku Inside the clouds up in the sky
"А по ночам..."
♪ E di notte ♪ "And in the night..."