Prego tradutor Inglês
46 parallel translation
'Prego'.
'Prego'.
Я признаюсь.
Prego! prego, signore!
Prego.
Prego.
Prego, пройдемте, синьора.
Prego, come with me signora.
- Пожалуйста.
- Prego.
- Пожалуйсто.
- Prego.
Прошу вас.
Prego, prego.
- Prego.
- Prego.
Пожалуйста.
Prego. Grazie.
- Пожалуйста!
- Please. - Prego.
Пожалуйста, проходите.
Prego. Come!
Нет-нет, прошу вас.
- No, no, no. Prego.
Prego!
- Prego!
Пожалуйста. ( итл. )
Prego.
Пожалуйста.
- Prego.
Мне не о чем с тобой говорить, пузатая.
Oh, I got nothing to say to you, prego.
Тащи свою беременную задницу на выставку свадебных принадлежностей, быстро!
Get your prego ass to the wedding expo, pronto!
Да господин Луторю Прошу
Si, signore Luthor. Prego.
- Вот, пожалуйста.
Ecco lei, prego.
Прего * ( Пожалуйста по итальянски )
Prego, Signor Sanfino.
Принесите меню, пожалуйста.
Prego. Subito. Ci porta il menu, grazie?
Prego?
Prego?
Прего.
Prego.
Спасибо.
Thank you. Prego.
Ты сердишься.
Prego. You are angry.
- Спасибо. - Пожалуйста.
- Prego.
Чем могу помочь?
Prego, signore?
Спасибо, но нет, мы не можем принять.
Prego. Thank you, but, no, we can't accept.
Лак.
Prego.
– Prego.
~ Prego.
- Не за что!
- Prego.
( итал. ) Прошу вас, не ходите к ней.
La prego, non la disturbi.
( итал. ) Прошу вас, синьор!
Prego, signore.
( итал. яз )
Prego!
Пожалуйста.
Prego.
А какой был успех! - Prego.
- Prego.
Эта беременная.
This prego chick...
- Прего.
- Prego.
— Прего милле.
- Prego mille.
Я не стану отвечать "Прего милле".
I'm not gonna say "prego mille."
Моё чутье говорит, что он с твоей брюхатой сестрой.
My hunch is he's with your prego sister.
- Может, вы?
Prego, Signori!
Прошу. ( ит. )
Prego.