English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ R ] / Ralph

Ralph tradutor Inglês

1,582 parallel translation
Работу у Гуччи я не получила, а Ральф Лорен меня уволил.
Well, I didn't get the job at Gucci and I got fired from Ralph Lauren.
Там намного лучше, чем у Ральфа Лоурена.
It's so much better than what I had at Ralph Lauren.
Старые канаты...
All right, Ralph?
И вьı встречаете этих как бьı сумасшедших, аристократических героев, которьıх фантастически озвучили Хелена и Ральф.
And you meet these kind of crazy, upper-class characters, fantastically voiced by Helena and Ralph.
Это бьıло трудно сделать с диалогом, чтобьı Ральф сказал "накладка", но чтобьı звучало так, как будто он говорит "накладная", но чтобьı вьı знали, что это значит.
That was a hard one to pull off with the dialogue with Ralph, to say "toupee," but to kind of make it sound like he's asking "to pay," but so you know what it means.
Aктерская игра Ральфа и падре столь серьезна, но это просто сумасшествие.
The performances are so serious from Ralph and the vicar, but it's just crazy.
Он также очень хорош с Ральфом, ведь это настолько...
He's very good with Ralph as well'cause it's so...
Ральф такой прямой и в настроении, но он внезапно по-сумасшедшему отклоняется оттемьı.
Ralph's so straight and in a mood, but he goes off on these crazy tangents.
Замечательно усльıшать Ральфа, играющего комедию.
It's great to hear Ralph doing comedy actually.
Ральф фантастичен в комедии.
Ralph's fantastic at comedy.
А теперь с нами поделится своими мыслями кандидат в президенты Ральф Нейдер.
Now, joining us with his insights, is presidential hopeful Ralph Nader,
Привет, Ральф!
Hi, Ralph.
Ральф, я понятия не имею, откуда у вас такая статистика.
Ralph, I don't know where you're getting your statistics.
Ральф!
Ralph!
- Еще час назад он был в костюме от Ральфа Лорена.
- I left him an hour ago, and he was wearing Ralph Lauren.
- Ральф.
- Ralph.
Да, да, я знаю, Ральф, Прямо на луну,
Yeah, yeah. I know, Ralph. Right to the moon.
Ты перечеркнул "Ремонт обуви Ральфа" и написал "Строительные работы ЭйДжея".
You crossed out "Ralph's Shoe Repair" and wrote in "A.J. Construction."
- Ральф, мой адвокат.
- Ralph, my lawyer.
Может, спросим что думает Ральф?
Shall we ask Ralph what he thinks?
- Привет, Ральф.
- Hey. Hi, Ralph.
- Я уже вот-вот заплачу, Ральф.
- All right, I got that for you, Ralph.
- Я всё оплачу, Ральф, правда, я не пачкаю тебе мозги.
I'm not jerking you around, Ralph, all right? I'm gonna get it.
Платья великолепны, Ральф.
The gowns are fabulous, Ralph.
Когда у моего пра-пра-пра-прадеда Ральфа случилась интрижка со служанкой Кларой, которая вскоре забеременела, он сообщил своей семье о планах жениться на Кларе и вскоре понял, как глупо поступил.
When my great great great grandfather Ralph... had a fling with a lowly servant girl... Clara. Who was soon eating for two.
Сэр Ральф женился на более подходящей особе, а Клара бросилась со скалы.
Sir Ralph married someone more suitable. And Clara... fell off a cliff.
Ральф, зачем мне это знать?
Ralph, why are you telling me this?
Спасибо Ральф, что обратил на это мое внимание.
Well, thank you, Ralph, for bringing this to my attention.
Доброе утро Луис, Ральф.
Good morning, Luis, Ralph.
( с ) Ральф Эмерсон.
By Ralph Emerson.
Ральф слегка увлекся.
Ralph has a little crush. So?
Бедный Ральф.
Oh, no. poor Ralph.
Бога ради, Габриэль, Ральф погиб, а тебя мои ноги беспокоят?
For God sakes, Gabrielle, Ralph just died, and you're worried about my feet?
Ральф умереть, мистер Солис нет.
Ralph dead, not Mr. Solis.
Хорошая история, Ральф.
Good share, Ralph.
Это было в магазине Ральф Лорен на Родео.
Uh, sure. I think it was at the Ralph Lauren store on Rodeo.
Эй, Ральф, а у меня для тебя сэндвич!
Hey, Ralph, have I got half a sandwich for you.
Я знаю, Ральф.
I know, Ralph.
Да. хорошая идея, мне нравится.
And while we're on the subject, Ralph, you know, if you don't mind...
Ральф, прошу прощения, можно я перешлю вам ссылки?
Hey, Ralph? Sorry for interrupting. Do you want me to e-mail you those quotes?
В твоём имени.
- Why is that, Ralph? - Because of your name.
Я понимаю теперь, откуда в тебе всё это дерьмо.
Now I know you're full of shit. - See you, Ralph.
Привет, Ральф.
See ya. - Hey, Ralph.
И мне больно. Перестань, Ральф.
Ah, come on, Ralph.
"Полковник будет аукционистом, я - главой сделки, и наконец мы готовы начать..."
Colonel Ralph Wade will be our auctioneer. I'll be serving as your clerk. We're ready to begin with the auction.
- Как только получу - сразу.
- When I get it, you get it, Ralph.
Ральф, минутку...
- Wait a minute, Ralph. - Do you mind sitting?
Привет. Ральф.
Hey, Ralph.
Да, Ральф?
- Right, Ralph?
Ральф?
What's that, Ralph?
Ральф, он не бомж!
Ralph, he's not a bum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]