Rápido tradutor Inglês
47 parallel translation
( исп. ) Быстро.
Rápido.
- ( исп. ) Быстро, осторожно.
- Ten cuidado, rápido.
Быстро.
Rápido.
Быстрее!
¡ Rápido!
Во как взорвалось! Просто гейзер!
Sai muito rápido, não?
пошли!
i rápido!
Быстро. ( исп. )
Rápido.
Быстрей!
¡ Rápido!
Я быстро. Не беспокойтесь.
I'll be rápido.
Быстро.
Rápido!
Быстро, быстро ( исп. )
Rápido, rápido.
Я сказал начальнику тюрьмы, что с удовольствием отвечу на любые ваши вопросы.
I just can't be late for my afternoon tai chi class. Well, we will be muy rápido.
Накрывай.
Rápido!
Быстро, быстро!
Rápido! Rápido!
Rápido.
Well, you better learn Spanish.
Пожалуйста, не надо.
- Rápido.
Уберите этот бардак.
Get that mess out of here. Rápido.
( на испанском ) зажмите ему живот, пожалуйста Быстрееў, быстрее
Aplica tensión, por favor. Rápido, rápido.
Быстрее!
Rápido
rápido!
Rápido, rápido, rápido!
Быстро, быстро, быстро!
iRápido, rápido, rápido!
Только быстро, а то лодка горит.
But rápido because the boat is on fire.
"Скорый" на Венецию через 6 минут.
The Rapido to Venice, in 6 minutes.
В "скорых" за 1-й класс полагается платить надбавку. 2 500, пожалуйста.
There's an extra charge for 1st class and for the Rapido. 2,500, please.
Так, за дело!
! Rápido!
ћы собрались чтобы приподн € ть завесу над техническими чудесами – еодора'ельгена, который должен в завтрашнем √ ран-ѕри померитьс € силами с мировой элитой, и самим – удольфом Ѕлудстрюпмуеном на его 12-цилиндровом Ѕумеранг – апидо.
We are gathered together to unveil Rimspoke's technical masterpiece... which in tomorrows Grand Prix will challenge the world's racing drivers... including Rudolph Gore-Slimey in his 12-cylinder Boomerang Rapido.
— егодн € шн € € сенсаци € - скоростное чудо "ль" емпо √ иганте конкурирует с √ " — упер Ѕумеранг – апидо Ѕлудстрюпмуена.
Today's news features Rimspoke's sensational II Tempo Gigante... capable of challenging Gore-Slimey's GT Super Boomerang Rapido.
ћы направл € ем внимание на депо — нэйк ќйл где заведующий береговым и грибным контролем ристиании – удольф Ѕлудстрюпмуен ведет скростной Ѕумеранг – апидо.
In the Snake Oil pit the director of the Dry Rot and Fungus Control Authority... and ace driver Gore-Slimey is behind the wheel of his Boomerang Rapido.
Быстрее!
Venga, rapido!
Шевелитесь.
Rapido! Come on! In!
Рапидо.
Rapido.
- Рапидо.
- Rapido.
Нам нужен быстро плавящийся сыр!
We need fried queso sticks rapido!
Como que el sabia que Mario Ramos trabajaba por ustedes tan rapido?
Como que el sabia que Mario Ramos trabajaba por ustedes tan rapido?
Вперед, быстрей!
Vamos, rapido!
Будь ласка, швыдше.
Por favor, rapido.
Моё сердце бьётся очень быстро. ( исп. )
Well, my corazon is beating muy rapido.
Поторопись! ( исп. )
¡ Rapido!
Rapido, Rapido!
Rapido, rapido!
Он был быстрый, молниеносный - невероятный.
He was quickly, rapido, incredible.
А ну-ка народ, рапидо, рапидо!
C'mon guys, rapido, rapido.
Убирай.
Rapido.
Он владеет Кафе Рапидо.
He's owns Cafe Rapido.
Быстрее!
Rapido!
-
Más rapido. Más rapido!