English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ S ] / Sherman

Sherman tradutor Inglês

900 parallel translation
Где сейчас находится Лоуэлл Шерман?
Where can I find Lowell Sherman?
Ещё одна визитка Шермана.
Just another of Sherman's calling cards.
Пока Шерман не перерезал дорогу.
Before Sherman cuts the McDonough road.
Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана.
I guess anybody who did what you've done today can take care of Sherman.
Xeйзлип, Xeйзлип, Шepмaн, Maкeнзи и Xeйзлип были oчeнь дoбpы кo мнe.
Haislip, Haislip, Sherman, Mackenzie, and Haislip have been kind to me.
Мистер Ричард Шерман, его жена Хелен и сын Рики.
This is Mr. Richard Sherman, his wife, Helen, and son, Ricky.
Познакомимся поближе с мистером Шерманом :
A few more facts about Mr. Sherman :
Номинально главой фирмы является старик Брэди, но, сказать по правде, Шерман в ней - ключевая фигура.
Old Mr. Brady is the boss, but Mr. Sherman is the key man.
А это уже зависит от фантазии а у Шермана фантазии - хоть отбавляй.
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination.
- Да, мистер Шерман.
- Yes, Mr. Sherman.
Мистер Шерман, взгляните на меня.
Mr. Sherman, take a look at me.
Я обещал миссис Шерман их починить.
I promised Mrs. Sherman.
- Доброе утро, мистер Шерман.
- Good morning, Mr. Sherman.
- А, Шерман, заходи.
- Oh, Sherman, come in.
Это смешно, Шерман.
That's ridiculous, Sherman.
- Доктор Брубейкер к мистеру Шерману.
- Dr. Brubaker to see Mr. Sherman.
- Добрый день, мистер Шерман.
- Good afternoon, Mr. Sherman.
Его зовут Ричард Шерман.
His name is Richard Sherman.
Мне нужна миссис Шерман.
I wanna talk to Mrs. Sherman.
Послушайте, это мистер Шерман.
Look, this is Mr. Sherman.
Где сейчас миссис Шерман?
Where is Mrs. Sherman?
- Мистер Шерман?
- Mr. Sherman?
Моли нельзя доверять, мистер Шерман.
You can't trust a moth, Mr. Sherman.
С кем не бывает, мистер Шерман.
A natural mistake, Mr. Sherman.
Шерман, вы слишком уж требовательны.
Sherman, perhaps you are being a little unreasonable.
- Там одно от Шермана Водсворта.
- There's one from Sherman Wadsworth.
За два месяца это уже третье письмо от Шермана Водсворта.
This is the third letter I've had in two months from Sherman Wadsworth.
Дядя Шерман.
Uncle Sherman!
Шермэн, давайте присядем.
Sherman, let's sit down a minute.
До утра еще много дел, Шермэн.
There's a lot to do before morning, Sherman?
Вот это Автор Стив Шерман
Here it is. By Steve Sherman.
- Ох, месье Шерман здесь
- Oh, Monsieur Sherman est ici.
Не генерал Шерман сказал "война - это ад", а миссис Шерман.
It wasn't Gen. Sherman who said, "War is hell." It was Mrs. Sherman.
За миссис Шерман.
To Mrs. Sherman.
На планету Шермана имеют притязания обе стороны - наша Федерация и Клингонская империя.
Sherman's Planet is claimed by both sides, our Federation and the Klingon Empire.
Он прилетел с Земли руководить развитием планеты Шермана.
He's out from Earth to take charge of the development for Sherman's Planet.
Квадротритикал - единственное зерно, способное расти на планете Шермана.
Quadrotriticale is the only Earth grain that will grow on Sherman's Planet.
На станции его несколько тон, и очень важно, чтобы оно попало не планету Шермана в сохранности.
Now, we have several tons of it here on the station and it's very important that that grain get to Sherman's Planet safely.
Дела планеты Шермана очень важны для Федерации.
The Sherman's Planet affair is of extreme importance to the Federation.
Тем не менее, капитан, клингонам не понравится, что мы успешно развиваем планету Шермана.
Nevertheless, captain, the Klingons would not enjoy seeing us successfully develop Sherman's Planet.
Капитан, вам не нужно напоминать о важности планеты Шермана для Федерации.
Captain, it is not necessary to remind you of the importance to the Federation of Sherman's Planet.
Это даст им повод требовать планету Шермана.
No, Kirk, you can't let him. That will give them the wedge they need to claim Sherman's Planet.
Мистер Спок, что касается планеты Шермана, капитан Кирк уже отдал ее нам.
Mr. Spock, as far as Sherman's Planet is concerned, Captain Kirk has already given it to us.
Хорошо, значит планета Шермана получит свой квадротритикал всего на пару недель позже.
Good, that means Sherman's Planet will get its quadrotriticale only a few weeks late.
Один брат отправляется с Квантреллом, а второй с Шерманом.
One boy goes with Quantrill, the other goes with Sherman.
Во времена Шермана, была война, Ди.
Sherman was war, Dee.
Макс Шерман.
Max Sherman.
Шерман, переведи календарь на три года назад.
Sherman, set the Way-Back Machine for 3 years ago.
Оптимус Прайм сражается со своим заклятым врагом Мегатроном на вершине дамбы Шермана. А Мегатрон находит рубины Бирмы.
Optimus Prime battles his archenemy Megatron, high atop Sherman Dam, and Megtron discovers the ruby crystals of Burma.
из 112.
Sherman Touhey from the 112.
Впишу Шермана.
I'm running Sherman in your place.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]