Shinji tradutor Inglês
227 parallel translation
18 ФЕВРАЛЯ, 1956 г. УМЕР ШУДЖИ ЯНО.
Shinji Yano died on February 18, 1956.
- Шинджи.
- Shinji.
- Шинджи!
- Shinji!
Шинджи, ты такой...
Shinji, you're such a...
Я знаю точно, что для будущего ребенка ты будешь хорошим старшим братом!
You're a good boy, Shinji. I know you'll be a good brother to the baby.
Заткнись, Шинджи!
Shinji, shut up!
Держи, Шинджи!
Hang on, Shinji.
Мы его поймали, Шинджи!
Got him, Shinji! See?
Шинджи, чем ты так маму расстроил?
Shinji, what did you say to make Mother cry?
Шинджи, где ты?
Hey, Shinji, where are you?
Вот ребенок, вы видите?
Shinji! The baby's here, everybody!
Это девочка!
You were wrong, Shinji.
Шинджи!
Father! Shinji!
Какой еще Шинджи? Я не он!
Whoever Shinji is, I'm not him.
Ты очень похож на моего брата Шинджи.
You look exactly like my little brother Shinji.
Мама, он ведет себя как Шинджи!
Mother, he even behaves like Shinji. It's amazing.
Пусть сейчас мы едва сводим концы с концами... Если бы Шинджи остался жив...
Well, you know we're having a difficult enough time... making ends meet as it is... but still, if Shinji were alive...
[Папа, Сестра, Шинджи! ] [ Я не смог спасти Томоко!
Father, Eiko, Shinji, I couldn't save Tomoko.
Шинджи, вот твой корабль.
OK, Shinji, here's your boat. You ready?
Запомни, что сегодня утром, в 6 : 30 у тебя встреча с Шинжи Кураки из "Хирошима Видео".
Remember your meeting this morning at 6 : 30... with Shinji Kuraki of Hiroshima Video.
Точно. Да. Хорошо.
Shinji Sekimitsu?
DIRECTING ANIMATORS Shinji Otsuka
DIRECTING ANIMATORS Shinji Otsuka
Shinji Somai
Shinji Somai
Assistant Director Shinji Imaoka
Assistant Director Shinji Imaoka
Чувство изоляции и разочарования молодых людей, которые чувствуют, что у них нет ничего общего друг с другом, - и с временем, - было великолепно изображено Синджи Сомаи, в его уникальном стиле работы с длинными планами.
The sense of isolation and disappointment among the young people who feel they don't have anything in common with each other and the epoch, has been wonderfully portrayed by Shinji Somai through his unique approach to long takes.
Подтверждение операции.
Therefore, we will discuss the complementation of the mind of one single boy named Ikari Shinji.
Команда подтверждена.
In the case of Ikari Shinji. Fear
Итак, MAGI стали нашим врагом.
That's right, Ikari Shinji-kun.
Похоже, Ангел состоит из группы наномашин, каждая размером с вирус.
You wake up now. Stupid Shinji!
Сложившаяся ситуация - результат моей беспечности. Почему ты всегда такая?
You're just like Shinji.
М-р Такахаши, Шинджи опять не сумел выследить курьера.
Mr. Takahashi, Shinji has failed again to locate the courier.
Скажите Шинджи встретить меня на мосту.
Tell Shinji to meet me at the bridge.
Шинджи.
Shinji.
Доброе утро, Синдзи-кун.
Shinji.
Вы знаете, я догадываюсь, почему Синдзи-кун всё-таки согласился быть пилотом.
But I'm surprised that Shinji agreed to pilot it.
А, с Синдзи-кун.
you mean Shinji.
Думаю, Синдзи-кун не из тех, кто с лёгкостью заводит друзей.
I would guess that Shinji's not the sort who makes friends easily.
Они не хотят общаться, потому что боятся, что им причинят боль. Что ж, однажды ему предстоит понять :
Shinji is probably afraid of pain and has become a coward somewhere in his heart.
Синдзи-кун?
Shinji?
Синдзи-кун, что с тобой?
are you all right? Shinji!
Одноклассники Синдзи-кун?
Shinji's classmates?
Синдзи-кун!
Shinji!
Икари Синдзи.
I'm glad we've met at last, Shinji Ikari.
Он нашел нас... времени на размышления нет.
It must have detected our location. Shinji, we don't have any time.
- Сладкий картофель!
Sweet potato! Wait a minute, Shinji.
Быстрее, разбудите Шинджи!
Wake Shinji up. Come on. Shinji, come on.
Шинджи, не отставай!
Hurry up, Shinji. Come on.
Шинджи! Сестричка!
Shinji!
Невозможно.
Shinji is a lazy kid.
Выполняй приказ, Синдзи-кун!
Shinji!
Икари Синдзи...
Shinji Ikari...