Slave tradutor Inglês
2,879 parallel translation
- Это человек был деспотом.
- The man was a slave driver.
Но это даёт мне свободу, нет нужды быть чьим-то рабом.
But it gives me the freedom that I don't have to be anyone's slave.
Никогда не становись грёбаным рабом.
You should never be anyone's fucking slave.
Ты про этого работорговца?
That slave trader?
Короче, я твоя рабыня.
So, basically, I'm your slave.
- То есть, я твоя рабыня.
- So, basically, I'm your slave.
Рабский труд.
Slave labor.
Мужчина в долгах подобен рабу.
A man in debt is a slave.
Он раб привычки.
He's a slave to ritual.
Как я могу позволить чьему-то любимому сыну это делать?
How could I make someone's precious son slave like that?
И я не могу в итоге стать его рабом
I cannot end up as his slave
Ты гнилой раб!
You rotten slave
Я не буду больше твоим рабом
I will not be your slave any longer
И перестали считать меня своим рабом.
And to stop treating me like your slave.
Я тебе не раб.
I'm not your slave.
Угас король, теперь — лишь раб скорбей.
A king, woe's slave, shall kingly woe obey.
Власть ввергнуть в рабство, обесчестить славу
Made glory base and sovereignty a slave,
За что тебя произвели в капитаны?
You a captain? You slave - for what?
Проклятый мерзавец!
A rascally slave.
Этакий подлый забияка!
He's a rascal bragging slave.
Каким надо быть негодяем, чтобы изрубить свой меч и уверять, что это случилось в бою?
What a slave art thou, to hack thy sword and say it was in fight.
Мою мать и сестру продали в рабство за границу. А я стала собственностью одной семьи аристократов.
My mother and sister were sold as a slave to the boarderside and I became slave to the one of the high Yangban ( nobles ) families
Я ведь и не представляла себя секс-рабыней кальмароподобного инопланетянина с твоей головой.
And I didn't dream that I was a sex slave to a squid-like alien with your head.
Приказывай, что угодно.
I am your slave.
Рабыня.
A slave.
Она была секс-рабыней.
She was a sex slave.
Его репутация - рабовладелец.
By reputation. He's a slave driver
Так что в следующий раз, когда ты увидишь этих своих новых друзей, передай им от меня, что они могут забирать своих рабынь и детское порно,
So, the next time you see them, these new friends of yours, you tell them for me, they can take their slave girls, their kiddie porn
Это рабский труд.
This is slave labour.
В Англии мы отменили работорговлю давным-давно.
In England, we abolished the slave trade ages ago.
Скорее всего, твоя семья была... рабовладельцами.
Most likely, your family were... slave owners.
Кто-нибудь еще считает возможным, что я произошел из семьи рабовледельцев?
Does anyone else think it's possible that I come from slave owners?
Хорошо, если тебе станет от этого лучше, Дотракийское слово для "хозяина рабов"
Well, if it makes you feel any better, the Dothraki word for "slave master,"
Она подгоняла меня, когда я писал новую книгу.
No, I meant she was being a slave driver about my new book.
Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug onto smartphones to slave the microphone.
Следующая девушка идеальна для желающих купить секс-рабыню и не желающих тратиться на секс-рабство.
This next girl is perfect for those of you who want to buy a sex slave but don't want to spend sex-slave money.
Я не стану твоей секс-рабыней!
I will never be your sex slave!
Я купил тебя не себе в рабыни.
I did not buy you to be my slave.
Я купил тебя для своего сына, и не как рабыню, а как жену.
I bought you for my son, and not to be his slave, but to be his wife.
Папочка работает как каторжный, поэтому все остальные заботы она вынуждена взять на себя.
Daddy works harder than a slave, so she has to manage everything else by herself.
Я сомневаюсь, что он работает как каторжный.
I doubt he works harder than a slave.
Приехать в страну нелегально, как секс-рабыня.
To come into the country as a smuggled sex slave.
И ты станешь моим вечным рабом, как только съешь эти... печеньки.
"you'll be my slave forever once you eat these" cookies.
Пусть Гомер-Раб Египетский вынесет.
Make Egyptian Slave Homer do it.
Он 35 лет был рабом этого Хранилища, но больше не будет.
He was a slave to this warehouse for 35 years, but no more!
Превращает человека в раба
♪ Turns a man to a slave ♪
Шансы небольшие, но я бы сдал анализы, на всякий случай.
So, the chances are slim, but I'd get tested just to be safe. I'm just a slave.
По-английски slave. Sleep?
It is such a pity.
у вас будет личный раб.
Just take it as one more slave.
Будешь моим рабом.
You're going to be my slave.
а даже не отвечаешь!
Why aren't you answering, slave?