Voss tradutor Inglês
180 parallel translation
А там - верфь "Блом Фосс".
Over there's the wharf of Blohm Voss!
Все гамбургцы знают песню рабочиx с "Блом Фосс".
Every real Hamburger knows the song of the workers of Blohm Voss :
Мы - гамбургские котельщики, работаем у Блома и Фосса. Всегда веселы, аккуратны и любим промочить горло.
We're Hamburg kettle beaters we're working over there at Blohm'n Voss merry as larks and always proper we chew tobacco and have dreadful thirst.
- Я работаю на "Блом Фосс"
- I'm working at Blohn Voss!
Итак, миссис Восс... я хочу, чтобы вы взглянули на это фото и сказали, узнаете ли вы...
All right, Mrs. Voss. I'd like you to look at this photograph for a moment, please. Tell us if you recogni
Деньги. 250 тысяч долларов, которые Чарльз Восс Выручил с аукциона.
The $ 250,000 Charles Voss received from the auction.
Чарльз Восс украл 250 тысяч долларов у американского правительства.
Charles Voss stole $ 250,000 from the United States government. - I'm afraid we want it back.
Только тот парень Восс.
I mean, it was the other guy, Voss.
Знаете, чья это машина?
It's registered to a Miss Natalie Nordhoff Voss.
Что еще за Восс?
So who's Natalie Nordhoff Voss?
Кто такая Восс? Знаете Дэлтона Восса.
Voss, sir, like in Dalton Voss.
Только не говори, что она из семейства Дэлтона Восса!
Are you saying that our hostage belongs to Dalton Voss?
Кто такая - Натали Восс?
Now, who's Natalie Voss?
Единственная дочка Дэлтона Восса!
Only Dalton Voss's daughter.
Дэлтон Восс - это Дональд Трамп Калифорнии.
Dalton Voss is the Donald Trump of California.
Ты что, родственница этого Дэлтона Восса?
What, are you related to Dalton Voss or something?
Ты что, дочь того самого Дэлтона Восса?
You're Dalton Voss's daughter?
Теперь они решат, что я тебя похитил потому, что ты дочка Дэлтона Восса.
Because now they're gonna think I kidnapped you because you're Dalton Voss's daughter.
! Пошел за сигаретами, хотел заправить машину, а теперь похитил дочь Дэлтона Восса.
I go in for some cigarettes and a tank of gas... and I wind up kidnapping the daughter of Dalton Voss.
Установлена владелица машины. Это Натали Восс, дочь богатого промышленного магната Дэлтона Восса.
The owner of the BMW has been identified... as Miss Natalie Voss, daughter of millionaire industrialist Dalton Voss.
Судя по всему, это похищение не случайно. Очевидно, что ее похитили с целью выкупа.
Police speculate the gunman followed Miss Voss... with the intent of kidnapping her for ransom.
Мистер Восс, я хочу, чтобы вы знали, ваша дочь находится в полной безопасности.
Mrs. Voss. I want you to know, as far as we can ascertain your daughter is perfectly safe.
! Уверяю вас, мистер Восс, наша главная задача - безопасность вашей дочери.
I can assure you, Mr. Voss, my main concern is your daughter's safety.
Мистер Восс, он мог направиться в любую сторону, в Лас-Вегас, в Юту.
Mr. Voss, I stress, we were alerted he... he might be headed this way. He could have been headed for Vegas or Utah just as easily.
Надо же, Дэлтон Восс, какая честь.
Well, Dalton Voss. This is truly an honor.
Вы очень любезны, мистер Восс, но меня не интересуют ваши чертовы деньги.
That's very kind, Mr. Voss, but I'm really not interested in your goddamn money.
Сегодня была похищена дочка миллионера Дэлтона Восс, Натали Восс.
Channel 8 News has learned that Newport Beach millionaire Dalton Voss's daughter...
Ее похитил этот человек - Джексон Дэвис Хэмонд.
Natalie Voss... is being held hostage by this man, Jackson Davis Hammond.
Очевидно, сведения не разглашаются для того, чтоб обеспечить безопасность мисс Восс. Чем закончиться эта ужасная сага?
Police are mum on Hammond's specific ransom demands... obviously trying to negotiate a safe end... to this horrific saga for Miss Voss.
Ты знаешь, быть дочерью миллионера - это большая ответственность.
There's a big responsibility to being Dalton Voss's daughter.
Но я не просила родиться дочерью Дэлтона Восса.
I never asked to be born to Dalton Voss.
С ней все хорошо.
- She seems just fine, Mrs. Voss.
Сделайте все, что можете, главное, сделайте так, чтоб он отпустил девушку, иначе Восс снимет нам головы.
- Do what you gotta do. Only get him to let that girl out of the car or Voss'll have all our heads!
Хотелось бы заглянуть в окошко. Может, мы увидим мисс Восс. Связана она, может, еще что-то, что угодно.
We want to get a glimpse into one of those windows... and maybe we can see if Miss Voss is tied up... or... or otherwise restrained in any way.
Натали Восс, дочка миллионера...
- And Natalie Voss...
Ее отец, Дэлтон Восс, который недавно привлек внимание общественности тем, что снес все дешевые дома в Лос-Анджелесе, чтобы поставить на их месте офисы....
Dalton Voss, you will remember, was recently the subject of public outcry... when he decided to tear down 14 blocks oflow-income housing in East L. A... to build a mid-city commuter airport.
Вот, что, Джерри, скажите зрителям, что я надеюсь на то, что страх мисс Восс и мое отчаяние достаточно развлекательный элемент.
Tell you what, Jer. You let your viewers know... that I hope Miss Voss's fear and my desperation... are entertainment enough for them.
Обеспечит ли столь радикальная мера безопасность мисс Восс?
Is such a radical measure safe for the captive Miss Voss?
Мисс Восс, поднимите палец, если у вас все окей?
Miss Voss! Can you give us a thumbs-up if you're okay?
Нам трудно представить, какой ужас испытывает сейчас Натали Восс.
We can only imagine, as this chase continues... the horror young Natalie Voss is experiencing right now.
Но тогда ты не будешь Натали Восс.
- You won't be Natalie Voss anymore.
Мисс Восс, мисс Восс, сюда!
Miss Voss.! Miss Voss.! Okay, stay down.
Извините, мистер Восс, что так получилось.
I'm sorry about all this, Mr. Voss.
Восс.
Charles Voss.
- Правда?
- All right, Mrs. Voss -
Но почему?
You're Charles Voss's wife.
Нет!
Not the Dalton Voss.
Натали Восс.
Natalie Voss.
Это Дэлтон Восс.
- Jackson Hammond, this is Dalton Voss.
Мисс Восс.
Miss Voss.!
- Мистер Восс?
- Mr. Voss? - What is it?