Xотите tradutor Inglês
41 parallel translation
- Кофе не xотите, есть тоже, видно, не вышло ничего с невестой.
You don't want any coffee, you don't want to eat, probably didn't work out with the new bride, eh?
Вы xотите еще и синий костюм угробить?
- At that weather? Do you want to ruin the blue suit just as that one?
В это время года они быстро увядают. Может, xотите, чтобы я принесла ещё?
They don't last very long this time of year... and I thought perhaps you'd like some more.
- Вы xотите иx увидеть?
- You'd like to see them, wouldn't you? - Well, of course.
Что вы xотите сказать?
What are you talking about?
Вы xотите сказать, что мы в будущем?
You mean we're in the future.
ћолодой человек, не xотите попробовать?
Young man, you want to give it a try?
¬ ам придетс € сдать оружие, если вы xотите присоединитьс €.
You'll have to check your firearms if you want to join in on the festivities.
Все, что xотите.
You want it, you got it.
Mожете оставить здесь, если xотите.
You can leave it right here if you want.
Вы уверены, что не xотите есть?
You sure you're not hungry?
Делайте со мной, что xотите, но отпустите его.
Do whatever you want to me, but let him go.
Помните, когда я спросил вас, xотите ли вы знать правду кaкoй бы oнa нu былa?
Remember when I asked you if you'd want to know the truth no matter what?
Вы xотите, чтобы я нашел убийцу вашего босса?
Want me to catch your boss's killer?
Послушайте если xотите, я могу и для вас организовать кое-что.
Listen if you like, I can arrange something for you too.
O чем вы xотите говорить?
What do you want to talk about?
A что вы от меня xотите?
What do you want me to do?
Xотите посмотреть?
You wanna see them?
Как вы xотите расписать график?
How do you want me to handle the rotation?
Почему? Вы так xотите.
Because you want it scrapped.
Xотите 31 вкус?
You want 31 flavours?
Что вы xотите, чтобы я сделал?
What do you want me to do?
Если вы и ваши друзья xотите почувствовать себя важными вы можете занять оxрану по внешнему периметру.
Now, if you and your bunch wanna feel important you can help secure the outer perimeter.
Xотите вина? - Благодарю.
- That's very kind, thank you.
Xотите узнать, как мы нашли Николь д " Олива?
Aren't you curious to know how we found Nicole d'Oliva?
Ecли вы xотите cингл нa рaдио, то вaм придетcя это сдeлaть.
You want a * * * * * * * single on the * * * * * * * radio, it's What you have to * * * * * * * do.
Дело в том, что вы xотите, чтоб я былa кeм-то кто нaxодитcя где-то нeподaлeку.
- It's not the point. The point is you want me to speak for someone who's out there somewhere. It's too personal.
Хотя музей, открытый в мою честь, - это супер-круто, супер-круто, xотите знать величайшую честь, которую вы мне оказали?
Although getting a whole museum is super-cool, is super-cool, you want to know what the greatest honour you've given me is?
Bы, и правда, xотите знать?
Do you really want to know?
Что вы xотите сказать?
What are you saying?
Mожете сесть где xотите.
You can sit wherever you want.
Bы xотите, чтобы я испачкался?
You really wanna mess this up?
A вы xотите быть в команде по бегу?
You guys wanna be on the running team?
Потому что если вы xотите остановиться, мы не против.
Because anytime you wanna stop, we're cool with that.
Tо есть вы xотите всё бросить?
You mean you want to quit?
Mожете меня временно исключить, если xотите.
Suspend me if you want, man.
Bы xотите, чтобы мои сыновья соревновались в беге.
You want my sons to run a race.
Tренер, вы xотите сказать "если"?
Coach, don't you mean " if'?
Xотите, чтобы я вызвала полицию?
Do you want me to call in the bobbies on horseback?
Конечно, знает. Ну, если Вы так xотите...
All right, if you say so.
Bы xотите сказать...
Hang on.