Yankees tradutor Inglês
498 parallel translation
- Эти дураки, янки, хотят войны.
- Those fool Yankees want a war.
Хватит с нас оскорблений этих янки.
We've borne enough insults from the Yankees.
Пусть янки сами попросят мира.
Let the Yankees ask for peace.
Янки не умеют драться, а мы умеем.
The Yankees can't fight and we can.
Но, надеюсь, янки дадут нам выйти из Союза мирным путем.
I hope the Yankees let us leave the Union in peace.
Вы намекаете, что янки могут разбить нас?
Are you hinting that the Yankees can lick us?
Я заявляю, что янки оснащены лучше нас.
I'm saying plainly, the Yankees are better equipped than we.
Я перебью этих янки!
I'll kill those Yankees!
Вы думаете, янки побьют нас?
But you don't think the Yankees are beating us?
Я смотрю на них и вижу, как янки всё прибывают и прибывают!
When I see them, and I see the Yankees coming and coming... always more and more!
Янки!
The Yankees!
Янки!
Yankees!
Не волнуйтесь, мы остановим янки.
Don't worry, we'll stop them Yankees.
Я хочу уехать, пока янки не пришли сюда!
I gotta get out of here before the Yankees come!
- Пусть я - трусиха но янки уже в Джорджии!
- I may be a coward... but oh, dear! Yankees in Georgia!
Правда, что янки идут?
Are the Yankees coming?
Вы оставляете нас с янки?
Pulling out and leaving us to the Yankees?
Янки идут!
The Yankees are coming!
Но янки подходят.
But the Yankees are coming.
Тебе надо уйти, пока не пришли янки.
You better go before the Yankees get here.
И янки подходят.
And the Yankees is coming.
Капитан Батлер, янки уже здесь!
Captain Butler, the Yankees is here!
Только эту дорогу янки ещё не перерезали.
We have to. McDonough road's the only one the Yankees haven't cut yet.
- Над вами. От янки не запрёшь.
- At you, locking the Yankees out.
И они собирались победить янки.
They were gonna lick the Yankees in a month.
Да помогут небеса янки, если они вас схватят.
Heaven help the Yankees if they capture you.
Янки.
The Yankees.
Грязные янки!
The dirty Yankees!
- Янки пустили его на дрова.
- Yankees burned it for firewood.
Янки в Таре?
Yankees in Tara?
Вы, янки, уже всё забрали.
You Yankees have been here before.
Если янки найдут его- -
If the Yankees find him here...
Янки хотят ещё 300 долларов налога.
Ashley, the Yankees want $ 300 more in taxes.
Янки и саквояжники стали хозяевами и ничего не оставили для нас.
The Yankees and Carpetbaggers have it and left nothing for us.
Ни у кого, кроме янки и спекулянтов, нет таких денег.
Nobody but Yankees and Scalawags got that much money now.
Неужели вы хотите, чтобы янки увидели вас такой?
Stop it! You want the Yankees to see you like this?
Янки пришли.
Yankees have come over it.
И я наживу столько денег, чтобы янки не отняли у меня Тару.
I'll make enough the only way I know how so the Yankees can't take Tara.
И вы знаете, д-р Мид видел, как она сама продавала доски янки.
And do you know that Dr. Meade actually saw her... -... peddling lumber to Yankees herself?
Я играл в покер с янки.
- I played poker with Yankees.
Если арестовывать пьяниц, в тюрьму попадут все янки.
If you arrest all the drunks in Atlanta, you must arrest a good many Yankees.
Мы - Рэндольф Джефферсон, мэм, и будем драться с янки до тех пор, пока не прольется последняя капля "Бурбона".
We Randolphs, ma'am, propose to fight the Yankees... until the last drop of bourbon has been shed.
Мы поговорим с тобой о Янкис и Доджерс.
We'll have another session about the Yankees and the Dodgers.
И исповедует она веру в Нью-Йорк Янкиз ( * ). ( * бейсбольная команда )
A belief in the New York Yankees.
Слушайте меня.
Listen, you Yankees.
Ты сказала что будешь здесь с американцами!
You said you'd come with some Yankees!
А что относительно ваших американцев?
And what about your Yankees?
Янки сегодня два гола забили.
Hey, Richie - the yankees took two today.
В прошлое воскресенье, мы с Кеннетом смотрели игру Сенэйторс с Янкис *. * бейсбольные команды
Say, Kenneth and I saw the Senators play the Yankees on Sunday.
Зададим жару чёртовым янки!
Let's get those damn Yankees!
- Янки!
- Oh, the Yankees!