Yum tradutor Inglês
513 parallel translation
Ням, ням.
Yum, yum.
Кто тут еще... "Химчистка Супер", "Рынок вкусностей" и Сэм Забалионе.
Yeah, Excelsior Cleaners, Yum Yum Market and Sam Zabaglione.
Ням, ням.
Yum, yum, yummy.
♪ Ням-Ям - это самое лучшее, без исключения.
♪ Num-Yum's the best, bar none
♪ Поэтому мы, конечно, говорим "Ням-Ям". ( в кадре : "Новое - пирожное Ням-Ям с романтическим вкусом" "Её Ням-Ям-ы, конечно" )
♪ So of course we say "Num-Yum"
♪ Ням-Ям - необыкновенно вкусно и так питательно,
♪ Num-Yum is scrumptious and it's so nutritious
♪ Ням-Ям.
♪ Num-Yum
♪ Ням-Ям - это фрукты и веселье,
♪ Num-Yum is fruit and fun
♪ Потому что оно мягкое и нежное и очень вкусное!
♪ Because it's soft and milky and delicious! Num-Yum!
♪ Ням-Ям - это фрукты и веселье.
♪ Num-Yum is fruit and fun
♪ Ням-Ям - это самое лучшее, без исключения.
♪ Num-Yum's the best bar none
♪ Ням-Ям!
♪ Num-Yum! ♪
Я проголодалась!
Yum stuff.
А где мой ням-нямчик?
Where's my little yum-yum?
Ба-ям пам-пам.
Bye-yum pum pum.
Ба-ям пам-пам?
Bye-yum pum pum?
Ба-ям пам-пам, ба-ям?
Bye-yum pum pum, bye-yum?
В ритме ба-ям пам-пам?
To the rhythm of bye-yum pum pum?
Ба-ям пам-пам, ба-пам?
Bye-yum pum pum, bye-yum?
И ба-ям до утра, хоть и тянет зевать?
So bye-yum until the dawn as if you're about to yawn?
Ба-ям, крадёмся, два, три.
Bye-yum and slink, two, three.
Ба-ям, крадёмся, два.
Bye-yum and slink, two.
М-м.
Yum.
Ќ € м-н € м.
Yum-yum.
Ням-ням-ням
Yum, yum, yum, yum
Ням-ням-ням, пора съесть что-нибудь сладенькое
Yum, yum, yum, yum Time for something sweet
- Осторожно, Тристан!
# Yum-pa-daa! # - Watch it, Tristan!
Ммм, буйабес, пальчики оближешь!
Bouillabaisse, yum-yum!
Ням-ням-ням.
Yum-yum-yum.
Я слышала, что ты спас того большого бизнесмена.
Yum, yum. I heard about your rescuing that big businessmen.
Ням-ням-ням-ням-ням!
# Yum yum yum yum yumI #
А эти скалы очень вкусные?
Is this yum-yum rockie?
- Упс!
- Yum!
- Ням-ням!
- Yum-yum!
Выглядит вкусно!
Yum, it looks good.
Ням-ням!
Yum, yum.
Ням!
Yum.
Перекуси на ночь.
Little late night snack. Yum.
Надеюсь, это не пройдет, но если бы... кому сказать, что жизнь шестимесячного...
Yum. Hopefully this will not come to pass, but if it were... who is to say that the life of a six - month - old...
"ням-ням-ням"
"yummy yum yum"
јм... я думаю, он немного перевозбудилс € от всего.
- Yum! - l think he's had enough excitement for one evening.
Миссис Ухти-Тухти!
Mr Tiggywinkle! Yum yum!
Ах, ты такой хорошенький!
You are so "yum"!
Это прозвучит непрофессионально, но... Ням-ням!
I don't mean to sound unprofessional, but Yum!
Ням-ням-ням!
Yum-yum-yum!
Дайте Рейчел возможность ещё раз нарядиться принцессой Сладобуськой.
Give Rachel another chance to dress like Princess Bubble Yum.
Ням-ням-ням.
Yum, yum, yum.
Вкусно.
Yum.
Ням-ням! Угости меня!
Yum yum - give me some
Да, да.
Yum, yum.
Ням, ням.
Yummy yum.