Аарон tradutor Inglês
1,686 parallel translation
Это Аарон Кросс.
It's Aaron Cross.
Аарон?
Aaron?
Аарон.
Aaron.
Аарон, у тебя...
Aaron, you have...
Аарон, беги!
Aaron, run!
Аарон!
Aaron!
Аарон!
Aaron! Aaron!
Отпустите их. – Аарон!
Let them go!
Аарон Стибл младший?
Aaron Stibel Junior?
- Аарон, Аарон, просто заткнись.
- Aaron, just shut up, all right?
Думаешь, я не знаю, чем занимается ебаный Аарон и другой придурок, Эд?
Aaron and that other idiot, Ed. Think I don't know what they're up to?
- Аарон!
- Aaron!
Аарон, ты должен бежать.
Oi, Aaron, you've gotta go!
Среди выступающих - лауреат Нобелевской премии по медицине этого года, израильский профессор Аарон Висель, привлёкший всеобщее внимание своим противоречивым исследованием... стволовых клеток эмбрионов.
Speakers include this year's prize winner in medicine... - Israeli Aaron Wiesel. He has attracted attention.
Аарон Висель был тяжело ранен. В районе 23 часов неизвестный стрелок открыл стрельбу во время Нобелевского банкета здесь, в городской ратуше Стокгольма.
23 o'clock opened an unknown perpetrator fire to the Nobel Festival...
Лауреат Нобелевской премии этого года по медицине, Аарон Висель, серьёзно ранен и до сих пор остаëтся в больнице Аарон Висель был награждён сегодня Нобелевской премией за исследования клонирования стволовых клеток :
Medicine laureate Wiesel is badly wounded.
Аарон Висель был тяжело ранен, а председатель Нобелевского комитета была убита.
- and a member of the Nobel Committee were killed.
Отлично. Как там Аарон Висель?
Status Aaron Wiesel?
И её целью был не Аарон Висель, а Каролина фон Беринг.
It was Caroline von Behring.
Это Аарон.
That's Aaron.
А сейчас одна из краж Паломы - Аарон!
Now one of Paloma's steals, it's Aaron!
Вперед, Аарон!
- Come on, Aaron. - Aaron! - Whoop-whoop-whoop-whoop!
Аарон решил исполнить классику госпела, настоящие корни соул-музыки. Это риск.
Aaron's chosen to sing a gospel classic, the real roots of soul music.
Сразу после твоего выступления, Аарон, я сказал :
- HE CLEARS HIS THROAT Right after you performed, Aaron, I said,
Аарон рассказал тебе про это.
Aaron told you that.
Итак, Аарон Коллинз.
Okay, Aaron Collins.
Эй, Аарон Коллинс, как жизнь?
Yo, Aaron Collins, how you doin'?
Ещё раз спасибо, за то что пришёл сюда в субботу, Аарон.
Thanks again for coming in on a Saturday, Aaron.
Эти трусы - пощечина, Аарон.
These panties are a slap in the face, Aaron.
Привет, Аарон?
Hello, Aaron?
Аарон Ласки!
Aaron Lasky!
Нет, Аарон, я не это говорил.
No, Aaron, that's not what I'm saying.
Аа, должен был видеть, как Аарон сделает решающий шаг во второй раз своими глазами?
Ah, had to see Aaron take the plunge for the second time with your own eyes?
Эй, Аарон?
Hey, Aaron?
Кто такой Аарон?
Who's Aaron?
- Аарон дома?
Is Aaron home?
Чуваки, а Аарон умеет отрываться.
Boy, Aaron knows how to party.
Это Аарон Роджерс.
This is Aaron Rodgers.
Позволь мне поговорить с ним, Аарон.
Let me go in and talk to him, Aaron.
То же самое сказал и Аарон.
That's the same thing Aaron said.
Что ещё за Аарон?
Who's Aaron?
Какой, блядь, Аарон?
Fuck is Aaron?
Аарон Мэтьюс.
Aaron Matthews.
- Аарон.
Aaron.
У меня были ужасные мигрени, поэтому я пошла на МРТ и Аарон был моим рентгенологом.
I was having the most horrible migraines, so I went in to get an MRI, and Aaron was my radiologist.
Аарон, да?
Oh, it's Aaron, right'?
Тебе стоит найти того, кто бы о тебе заботился, как Аарон заботится обо мне.
You should find somebody that can nurture you and care for you like Aaron cares for me.
Привет, это Аарон.
Hey, that's Aaron.
Аарон...
Aaron...
Аарон несомненно фантастический певец.
#.. just enough for city living... # Aaron is an undoubtedly fantastic singer.
Аарон Вегнер симпатичный.
Aaron Wegner's cute.