Адама tradutor Inglês
1,355 parallel translation
- Я работаю на Адама Скотта.
I work for Adam Scott.
Ага, маркировка такая же как и у той, что я нашёл в машине Адама.
Yeah, it's the same brand as the nine mil I found in Adams'car.
- Ты знакома с боссом дяди Адама?
- Have you met uncle adam's boss?
Он начальник дяди Адама.
It's uncle adam's boss.
Нельзя сажать рядом Адама и Гордона, потому что они всех утомят своими разговорами о работе и обо мне.
We can't seat adam and gordon next to each other Because they will bore everyone With their talk of, you know, work and me.
- Уходит на Адама!
- It's going to adam!
Уходит на Адама!
It's going to adam!
Не помню никакого Адама.
I don't remember any of at.
Рыжие друзья Адама проходят серьезный болевой тест.
Adam's redheaded peeps are put to the ultimate pain test.
Анализ крови Адама.
Oh, Adam's blood work.
Просто... когда у Адама начался приступ тахикардии я так перепугалась.
I-it's just... When Adam went into v-tach, I got pretty upset.
Она просто связывается со мной раз в несколько месяцев, что бы проверить Адама.
She just contacts me every few months to check up on Adam.
Так что помоги нам, и никто не узнает про Адама.
So help us, and no one has to know about Adam.
У тебя есть копия шлема Капитана Адама Из оригинального Звездный Крейсер Галактика?
You have a replica of Captain Adama's helmet from the original Battlestar Galactica?
С таким макияжем она похожа на сестру Адама Ламберта.
That eye makeup--she looks like Adam Lambert's sister.
Адама Барлоу.
Adam Barlowe.
Рядового Адама Барлоу.
A private Adam Barlowe.
Хорошо, нам нужно найти Адама Берлоу не раскрыв себя.
Okay, we need to find Adam Barlowe - without being detected.
Что насчет Адама Барлоу?
What about, Adam Barlowe?
Беверли - дочь Адама Барлоу.
Beverly is Adam Barlowe's daughter,
Думаю, ты знал моего отца, Адама, в 1947.
I believe you knew my father, Adam, back in 1947.
Мне показалось, что проповедь Адама закончилась весьма обрывисто.
I thought Adam's sermon today ended rather abruptly.
Я застукала Адама, смотрящим порно.
I caught Adam watching porn.
Возьми с собой Адама тоже, но за него я доплачивать не стану.
Take Adam with you too, but I'm not paying extra for that.
В Адама Гэйтора выстрелили три раза, и все в грудь.
Adam Gator here was shot three times, all in the chest.
Я видел Адама Гэйтора на прошлой неделе попросил его сделать несколько бесплатных объявлений для увеличения сборов.
I saw Adam Gator last week and asked him if he'd do a few free ads for a fund-raiser.
Нет, но прослушивание твоих разговоров с жителями "Роял Вудз" оказалось намного занимательнее прослушивания телефонных разговоров Адама Гэйтора.
No, but listening to your conversations with the Royal Woods residents was so much more entertaining than listening to Adam Gator's phone calls.
Ох, "сыны и дочери Адама"
Uh, "sons and daughters of Adam."
Коллеги Пола, множество родителей друзей Адама.
Co-workers of Paul's, a lot of parents of Adam's friends.
Она делает эти открытки для Адама, нашего сына, каждый год на первый день школы.
I mean, she makes these cards for Adam, our son, first day of school, every year.
Так мы пойдем поедим торт, затем я разгоню всех гостей, затем отправлю Адама под присмотр Пола.
So we're gonna do the cake, and then I'm gonna shoo everybody away, and then I'm gonna send Adam over to Paul's.
Это Джоселин, жена Адама.
This is, uh, Jocelyn, Adam's wife.
Тело Адама Фэйрфилда было найдено Сегодня утром в Бостонском порту.
The body of Adam Fairfield was found floating early this morning in Boston harbor.
В прессе говорится, что брак Адама Фэйрфилда был на грани развала.
The tabloids say Adam Fairfield's marriage was on the rocks.
Ты сказал им, чтобы они искали яхту Адама?
You tell them to find Adam's boat?
Ты хочешь сказать, что... что Самнер имеет отношение к смерти Адама?
So what are you saying, that... that Sumner had something to do with Adam's death?
У Адама была любовница.
Adam had a mistress.
Любовница Адама Фэйрфилда?
Adam Fairfield's mistress?
У нас есть частичный отпечаток объкта, Который ударил Адама Фэйрфилда по голове.
We got a partial impression of the object that struck Adam Fairfield's skull.
На яхте нет ничего, Что оставило бы такой след на черепе Адама.
There's nothing on that boat that matches the impressions left on Adam's skull.
Что-то не так с этими волокнами из кашемирового свитера Адама.
There's just something about these fibers on Adam's cashmere sweater.
Итак, мы точно знаем, что это убийство, и у нас есть двое подозреваемых, жена, потому она не хотела развода, и Самнер, потому что он злился на Адама, за то, что тот его выгнал с работы.
Well, we know for a fact that it's a murder, and we have two solid suspects with motive... the wife,'cause she didn't want a divorce, and Sumner, because he's pissed at Adam for pushing him out.
Пришли результаты анализов ворсинок с джемпера Адама.
Oh, the results came back for the fibers on Adam's sweater.
Но сегодня все для Адама.
Tonight, it's for Adam.
Убивая Адама Фэйрфилда.
Killing Adam Fairfield.
Подождите, я только переговорю с вашими дружками Об убийстве Адама Фэйрфилда.
Right after I talk to your two pals about killing Adam Fairfield.
Но я точно знаю, что они не убивали Адама Фэйрфилда.
But I know for a fact that they didn't kill Adam Fairfield.
Слушай, я думала, у Адама была астма.
Look, I-I thought that Adam had asthma.
заболевание, которое было у Адама, Должно было быть унаследовано всеми детьми Фэрфилдов. Но у них его нет.
The illness that Adam had, all of the Fairfield children should have, but they don't.
Потому что у Адама был другой отец.
Because Adam had a different father.
Но ты знал, что у Адама был другой отец Так что для тебя Это значило, что он не был твоим братом.
But you knew that Adam had a different father, so in your mind, that meant that he wasn't really your brother.