English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Алеко

Алеко tradutor Inglês

31 parallel translation
ƒалеко не все раздел € ли энтузиазм'аксли.
Not everyone shared Huxley's enthusiasm.
ƒалеко?
How far?
ƒалеко пойдЄте.
- There, I expect.
Алеко, помни, кем ты была.
Alecto, remember who you used to be.
Пожалуйста, Алеко!
Please, Alecto!
ƒалеко-далеко в неизведанных глубинах тупика " ападной спиральной ветви √ алактики находитс € маленькое забытое Ѕогом желтое солнце.
'Far out, in the uncharted backwaters at the unfashionable end'of the Western Spiral arm of the Galaxy,'lies a small unregarded yellow sun.
ƒалеко на западе жил один парень тот, про которого € сейчас расскажу.
Way out West there was this fella. Fella I wanna tell you about.
ƒалеко место... ќна там теперь?
Far away place... Is she there now?
ƒалеко они не могли уйти, мы их нагоним.
They couldn't have gone far, we can catch up
ƒалеко бл € ещЄ не вышли. " то мы есть так это полу-цивилизованные звери..... с бейсбольными кепками и автоматическим оружием.
Barely out of the fucking jungle! What we are is semi-civilized beasts with baseball caps and automatic weapons!
- ƒалеко сто € л, не разгл € дел.
- I couldn't see it from where I was.
ƒалеко она?
How far is it?
ƒалеко. ќдин.
Far away. On my own.
Ёто достаточно ƒалеко!
That's far enough!
ƒалеко в космосе есть огромные межзвездные облака.
Deep in space there are giant interstellar clouds.
Ну, вы Самуэль Алеко, тот самый Самуэль Алеко, работавший сторожем на заброшенной барже на причале в Вашингтоне.
Well, you are Samuel Aleko the same Samuel Aleko who was the custodian for an abandoned vessel docked in D.C. harbor, a rig called the Phoenix.
Вы Самуэль Алеко,
You are Samuel Aleko.
Я также нашел Самуэля Алеко.
I also found... Samuel Aleko.
Помощник прокурора встретится с Алеко, послушает его рассказ.
An AUSA's gonna sit down with Mr. Aleko, hear what he has to say.
Самуэля Алеко перевозят завтра, после полудня.
Samuel Aleko will be transferred tomorrow afternoon.
Самуэль Алеко, клянетесь под страхом наказания за лжесвидетельствование, что будете говорить правду и только правду.
Do you, Samuel Aleko, swear under penalty of perjury that the following is true and correct?
Каким образом мистер Алеко связан с делами вашей опергруппы?
In what way is Mr. Aleko connected to the business of your task force?
Я надеялась, что смогу заключить с Алеко сделку и заставить его информировать меня.
I was hoping I could cut a deal with Aleko and have him inform for me.
Мистер Алеко сказал, что вы лжете.
- Aleko says you lied.
Пусть проведут экспертизу на наличие ДНК Алеко.
Have the lab process the blood to look for a match to Aleko.
На ней найдены следы крови Самуэля Алеко.
Trace amounts of Samuel Aleko's blood were found on the casing.
Она утверждала, что никогда не видела Алеко на барже но невозможно отрицать факт того, что пуля, выпущенная из ее оружия прошла через тело Алеко и была найдена на барже со следами его крови.
She says that she never saw Mr. Aleko on that ship. That can't be reconciled with the fact that a bullet from her gun passed through Mr. Aleko and was found on the ship with his blood.
В лаборатории нашли на ней следы крови Самуэля Алеко.
The crime lab found trace amounts of blood belonging to Samuel Aleko.
Вы четко дали понять, что никогда не видели Самуэля Алеко на "Фениксе".
You made it very clear you never saw Samuel Aleko on the Phoenix.
ƒалеко не поедем...
Don't wanna go far.
Мистер Алеко.
♪ shaking the wings of their terrible youths ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]