Алжир tradutor Inglês
162 parallel translation
Неотложные дела заставляли чету Райно ехать в Алжир, и они быстро упаковали чемоданы.
Summoned suddenly to Algeria on business, the Raynals packed in great haste.
Он приехал в Алжир после ограбления Тулонского банка.
But don't forget he got here the day after the Toulon bank job. Remember?
Маршал Дюжо уже пытался покорить Алжир.
Algeria was already taken by Marshal Bugeaud.
- Что? Что твоя мать приехала в Алжир, не предупредив.
Your mother arriving without letting you know.
Да, Алжир тебе не подходит.
Algeria doesn't agree with you.
Кейптаун, Алжир, Занзибар.
Cape Town, Algiers, Zanzibar.
Опять Алжир?
Algeria again?
Алжир был восстановлен для истории!
Algeria has been restored to history!
"Битва за Алжир"
THE BATTLE OF ALGIERS
Да здравствует Алжир! Да здравствует Алжир!
Long live Algeria!
Индокитай и Алжир.
Indochina and Algeria.
Но здесь мы сталкиваемся с хитросплетением законов, будто бы Алжир — курорт, а не поле боя.
But that's where we run into the maze of laws still in force, as if Algiers were a holiday resort and not a battlefield.
Да здравствует Алжир!
Long live Algeria!
Генеральная Ассамблея ООН, все попытки достигнуть большинства потерпели неудачу, принята резолюция, запрещающая любое прямое вмешательство в Алжир.
The UN General Assembly, all motions having failed to obtain a majority, has passed a resolution ruling out any direct intervention in Algeria.
Стройте новый Алжир с нами.
Work with us to build a new Algeria.
— Но столица еще не весь Алжир.
- But Algiers isn't all of Algeria.
Мне необходимо срочно уехать в Алжир.
I must leave for Algiers urgently.
Пьер, я собираюсь в Алжир.
Pierre, I'm going to Algiers.
Недавно, она вернулась в Алжир.
She returned recently to Algiers.
Алжир.
Alger.
- Вы давно покинули Алжир?
You left Algeria since a long time?
Алжир стал бы французским.
I'm sorry but Algeria would still be french.
Я знаю! Нас крестили в Буффа, а затем отвезли в Алжир.
I know,... we were baptized in the Buffa and then taken to Algeria.
Как выглядит Алжир?
What is Algiers like?
Алжир большой город.
Algiers is a big city.
- В Алжир хочешь слетать?
- You ready to go to Algeria?
Возможно в Алжир.
So I'll go to Algeria.
Зачем тебе в Алжир?
Why are you going to Algeria?
Алжир...
God!
Послушай. Мне дают самолёт, и я улетаю отсюда в Алжир.
Listen to me, I'm getting a plane out of here and I'm going to Algeria.
То есть в Египет или Алжир?
That could mean Egypt or Algeria?
Если самолет полетит в Алжир, то это не будет первым случаем, когда израильтян держали в заложниках в арабском государстве.
Let's say the plane lands in Algeria, now that wouldn't be the first time a large group of Israelis have been held in an Arab country, right?
Верно. Самолет "Эль-Аля" был угнан в Алжир в 1 968. - 1 968.
Yes, you're right, if you recall, an El Al flight was hijacked to Algeria in 1968. - 1968.
Таджира ( Алжир ) Июнь 1945 г.
Tadjira ( Algeria ) June 1945
Таджира не была большим городом, как Константина и Алжир, а всего лишь супрефектурой.
Tadjira wasn't a big city like Constantine or Algiers. Just a sub-prefecture.
Он же сказал "Французский Алжир". Все это слышали.
He said, "French Algeria" didn't he?
Увидев издалека Марсель, мы словно вернулись в Алжир.
Marseille, from afar, reminded us of home.
Какой-то пьянчуга призывал снова завоевать Алжир.
A drunkard, somewhere wanting to reconquer Algeria.
Ты поехал бы в Алжир со мной?
Would you come with me in Algeria?
Как говаривал Фарид, в Алжир-белизну.
Farid used to say : "Alger the White".
Тутс вернулся в Алжир.
Toots went back to Algiers.
Не тот Алжир, что в Африке, а тот, что в Новом Орлеане.
That ain't Algiers in Africa. That's Algiers in New Orleans.
Теперь, когда абу Яффа на свободе, я могу взять курс на Алжир?
Now that Abu Jaffa's free, shall I order the plane to Algeria?
Ирак, Ливия, Алжир.
- Iraq, Libya, Algeria —
Может быть я увижусь с тобой, когда нас вышлют в Алжир.
Maybe I will see you when we're sent to Algeria.
А если я скажу, что есть страна, где нет законов или их совсем мало? Это Алжир!
And if I told you I know a country where there are no laws?
[Адам читает] Этой ночью мы с семьей уезжаем в Алжир.
" My family and I leave for Algiers tonight.
Они вывезли Лири в Алжир, где у "Чёрных пантер", самой военезированной из американских радикальных организаций, было правительство в изгнании под руководством Элриджа Кливера.
They delivered Leary to Algeria where the Black Panthers, the most militant of America's radical organisations, had a government in exile, led by Eldridge Cleaver.
Вынужденный покинуть Алжир, Лири провел последующие 18 месяцев в бегах, скрываясь от американских властей.
Forced to flee from Algeria Leary spent a further 18 months on the run from the American authorities.
- В Алжир?
- Algeria?
Алжир устоял ".
and Algeria remains healthy. "