Алина tradutor Inglês
95 parallel translation
Алина, посмотри, что они делают.
Aline, why don't you go and see what they're doing.
Мадам Алина!
Madame Aline!
Мадам Алина, уберите эту чашку кофе на всякий случай.
Madame Aline, take away this cup of coffee just in case.
Алина, сжальтесь надо мною! Не смею требовать любви :
'Alina, can I entertain A hope, the sinner as I am,
Познакомьтесь, Софи и Алина.
Meet Sophie and Aline.
Алина и Софи целуют того, чей игрок забьет гол.
The girls kiss you if your player scores.
Я ушла, Алина.
I left, Alina.
Я Алина, повар, добро пожаловать всем.
I'm Aline and I'm the cook. I'd like to welcome you all.
Спасибо, Алина.
Thank you, Aline.
Если бы не Алина, я была бы совсем одна.
But for Alina, I would be entirely alone.
Алина, ну и, ну и Хенрик еще был жив.
Alina, and, well, Henryk was still alive.
Алина...
- Aliena.
Алина!
Aliena!
Я Алина, дочь графа.
I'm Aliena, daughter of the earl.
Алина?
Aliena?
Мы молимся, чтобы король был великодушен Алина.
We pray the king is in a gracious mood... - Hmm. -...
Спасибо, Алина.
Thank you, Aliena.
Алина, не уплывай.
Aliena, don't go.
Пойдем, Алина!
Come, Aliena!
Оставь это, Алина!
Leave it, Aliena!
Оставайся здесь, Алина!
Stay here, Aliena.
- Я люблю тебя, Алина.
- I love you, Aliena.
А клятва всего лишь слова, Алина.
An oath's just words, Aliena.
Альфред и Алина, объявляю вас мужем и женой пред лицом Господа.
Alfred and Aliena are now married in the eyes of God.
Где Алина?
Where's Aliena?
Ты должна найти его, Алина.
You have to find him, Aliena.
Алина! Алина!
Aliena!
Он прекрасен, Алина.
Aliena, he's beautiful.
Алина послала за мной.
Aliena sent word.
У тебя тоже есть работа, Алина.
- You have your work, Aliena.
Это ты, Алина, в своей наивности, дала обещание, а не я.
Well, that was your naive promise, Aliena, not mine.
И Алина верит в тебя гораздо больше, чем ты сам.
And Aliena believes in you more than you do.
Жена, сестра, посмотрите, что Джек Ублюдок сделал со мной. Он сам себя поцарапал, Алина.
My wife, sister, look what Jack Bastard did to me.
Но когда мы стали хоронить дядю Алина, Глэдис тем не было.
But when we went to bury Uncle Alun, Gladys wasn't there.
Алина, здорово.
Hey, Alina.
Алина?
Aleena?
Алина Дризоки.
"Aleena Drizocki."
Алина.
Aleena?
Алина... вышла сухой из воды.
Aleena - - She was the dry run.
А как же Алина?
And Aline?
Алина вернулась во Францию с Жан-Марком.
Aline went back to France with Jean-Marc.
В седьмом классе я играл в "Бутылочку", мне выпала Алина Шанкар.
In seventh grade, I played Spin the Bottle and it landed on Alina Shankar.
Не трогай, Алина.
No, don't touch.
- Алина такой же носит, да?
- Alina wears it, right? - Mmhmm.
Алина больше не существует.
Alina no longer exists.
О черт, Алина.
God damn, Alina.
Алина.
Alina.
Я - Алина Бигай, а это - Виктор.
I am Alina Bigaj, this is Viktor.
- Кто такая Алина?
Who's Alina?
Продолжайте. Да, Алина!
Good idea, Aline.
Алина.
Polina.