Альфио tradutor Inglês
46 parallel translation
Альфио, возьми корзины.
Be careful!
Ванни, Альфио, помогите мне отнести соль!
Getting ready for a good salting, eh?
- Синьор Альфио!
- Don Alfio!
Синьор Альфио!
Don Alfio!
- Вы меня звали, синьор Альфио?
Are you calling me, D. Alfio?
Альфио!
Alfio!
- Добрый вечер, синьор Альфио. Как вы?
- Good afternoon, Signore Alfio, how are you?
Альфио Маньяно.
Alfio Magnano.
- Альфио Маньяно?
- Alfio Magnano?
Смотрите, сын Альфио со своей невестой.
Look, Alfio ´ s son with his fiancée.
- Альфио, что ты делаешь?
Alfio, what are you doing?
- Синьор Альфио, в подобном случае слова бесполезны.
In cases like these words are useless.
Такой брак, синьор Альфио, неполноценен...
Such an unconsummated marriage is like...
- Синьор Альфио, если вы будете говорить в таком тоне, я уйду!
If you take it that way, it ´ d be better if I leave this place.
- Альфио, мы сидим здесь и жалуемся, вместо того, чтобы действовать.
We are sitting here complaining, instead of doing what we have to do.
- Альфио, поговори с Антонио.
To talk to Antonio.
Я, Альфио Маньяно.
I am Alfio Magnano.
- Нет, Альфио, ты не победишь этих лис.
- You wouldn ´ t win against those foxes.
- Я об этом ничего не знаю, синьор Альфио.
I do not know anything of that.
- Брак, синьор Альфио, - таинство.
Marriage is a sacrament.
- Синьор Альфио, вы не хотите понять.
You don ´ t want to understand.
Я хочу, чтобы каждый знал! Альфио Маньяно в 60 лет ещё посещает женщин!
I want everybody to know that Alfio Magnano... at the age of 60, still has women.
Добрый вечер, синьор Альфио.
Good night, D. Alfio.
Что синьор Альфио провёл ночь в этом квартале?
"That D. Alfio spent the night there."
Пусть вся Катания знает, что Альфио Маньяно в 60 лет посещает женщин.
I want that all Catania knows... that Alfio Magnanno, at the age of 60, still has women.
Многие мужья-рогоносцы имеют детей от Альфио Маньяно.
Many cuckold men have brought up Alfio Magnano ´ s children.
- И если со мной случится удар, то каждый скажет, что Альфио Маньяно умер, выполняя свои обязанности.
And if I have an attack, everybody will say... that Alfio Magnano died fulfilling his duty.
- Как пожелаете, синьор Альфио.
As you wish.
Альфио, это он. Это был он!
- Anfio, look.
- Альфио, конечно же.
- And the name of the baby?
Альфио, Альфио, Альфио!
- Alfio, of course.
Это подарил мне Альфио, когда мы поженились.
Thank you very much. Alfio gave me this when we got married.
Будьте счастливы, Альфио, и веселы будьте всегда.
You're lucky, Alfio, always to be so cheerful
Сказал нам муж её Альфио.
Her husband Alfio was just telling us
Туридду, проходил ли Альфио?
Turiddu, has Alfio come by?
Господь послал тебя, Альфио
The Lord has sent you, Alfio
Не видела я Альфио.
I haven't seen Alfio
За тебя, Альфио!
To yours, Alfio
Альфио.
Alfio
- Привет, Альфио.
- Hi, Alfio.
Альфио, кто-то портит воздух.
Alfio, somebody is stinking up the air.
Альфио.
Alfio and Grandfather.
Ванни и Альфио будут помощниками.
Just you, or your brothers too?
Альфио - на четверть.
I can't change them now.
Альфио, любовь моя.
Alfio, my love.
И я хочу быть крёстным отцом Альфио.
Your son.