English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Аррр

Аррр tradutor Inglês

30 parallel translation
" Ооо-аррр.
" Oo-arrr.
- Аррр! Твоя спина как минное поле, вся в ушибах. Скажи мне что-то, чего я не знаю.
You must remember... that in those days the cloaking device was a new piece of technology.
- Аррр!
- Aargh!
Аррр!
You've always been enough for me.
- Арр! - Аррр!
Oscar.
Аррр!
Arrgh!
- Аррр!
- gah!
Аррр, Мадс!
Argh, Mads!
Аррр.
Argh.
Аррр!
Argh!
Аррр!
Arr!
Аррр.
( Sighs ) Arr.
Не думайте, что если говорить "Аррр" в конце каждой фразы, это каким-то образом всё исправит.
You can't always just say "arrr" at the end of a sentence and think that makes everything all right.
- Аррр, проклятье.
- Argh, damn it.
Выпусти свою собачку, спусти ее с поводка, аррр!
Let your dog out, let it off the leash, grr!
Аррр
Arr!
Аррр, это могу быть я.
Yar, that would be me.
Аррр. Мы и правда погибнем в славной битве.
Hoi, this is so embarrassing.
Аррр!
Urgh!
Аррр
Ahh.
Аррр...
Argh!
Аррр!
Rrrr!
Ц аррр. — адись на моЄм превосходном бронзовом плече.
Would you like to rest on my broad and perfectly tend shoulder.
- Аррр!
TINA LOUISE GENE : Rawr!
Аррр, тут немного морозно.
Arr, it was a bit nippy in there.
Это называется пират. Аррр!
You're quite wrong, you know.
Аррр!
They haven't built a new car here, they've built a new yardstick.
Аррр!
Arrr.
Аррр... Мы не ведём дел с Перенесёнными Пусть их заберут мертвяки
arrrr... we'll have no dealings with the displaced let the dead take them but if one of us falls, we all fall the strong of faith will prevail forget it a waste of time you really need to get over this minor dispute with the displaced

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]