English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Астерикс

Астерикс tradutor Inglês

88 parallel translation
- Привет, Астерикс, Обеликс!
- Hi, Asterix, Obelix!
Помнишь, Астерикс?
You remember, Asterix?
Вот, это твой запас волшебного отвара, Астерикс.
Here, this is your stock of magic potion, Asterix.
Эй, Астерикс!
Hey, Asterix!
Астерикс и Обеликс!
Asterix and Obelix!
Астерикс, а нам дадут кабана?
Asterix, and to us they will give a wild boar, right?
Астерикс, может быть, я буду с ним вежлив?
Asterix, may I be polite with him?
- Астерикс из Галлии.
- Asterix from Galia.
Астерикс, они наши друзья?
Asterix, are they our friends?
Астерикс, раз мы теперь не римляне, куда мы едем?
Asterix, since now we are not romans, where do we go?
Астерикс, по-моему, он не друг.
Asterix, as I see it, he's not our friend.
Смотри, Астерикс, я сейчас нырну.
Look, Asterix, I'll dive.
Мистер Астерикс, я имею право поговорить с Догматиксом, когда захочу.
Mister Asterix, I have the right to speak to Dogmatix whenever I want.
Астерикс всегда кричит на меня, не знаю почему.
Asterix is always yelling at me, I don't know why.
Интересно, куда пошёл Астерикс?
Interesting. Where did Asterix go?
Астерикс!
Asterix!
Где Астерикс?
Where is Asterix?
Впервые на арене гладиаторы Астерикс и Обеликс.
For the first time on arena gladiators Asterix and Obelix.
Победитель великой гонки колесниц - галл Астерикс!
The winner of great chariots race - Gaul Asteriks!
Астерикс, этот парень, он друг?
Asterix, thaose men, are they our friends?
- Обеликс, Астерикс!
- Obelix, Asterix!
Я знаю его только по кличке : Астерикс.
I only know him as Snoopy.
Астерикс там?
Is Snoopy there?
Наш друг Астерикс живет здесь, только мы не знаем его настоящего имени.
Our pal Snoopy lives here, we don't know his real name.
Астерикс?
Snoopy?
Астерикс, познакомься с Винцем.
Snoopy, meet Vinz.
Давай их, Астерикс!
Make it snappy, Snoopy!
Астерикс!
Snoopy!
Так сколько Астерикс был тебе должен?
How much did Snoopy owe you?
Здесь покоятся Астерикс и Обеликс.
Here Asterix and Obelix rest.
- Астерикс, выйди. - Я?
Astérix, go away.
Астерикс!
Astérix!
Астерикс, Обеликс, принесите налог для Цезаря.
Astérix, Obélix, give him the tax for Caesar.
Астерикс, что ты делаешь?
Astérix, what are you doing?
Астерикс, верни сундук!
Obélix, brings back the treasure. Bring back the treasure!
Астерикс, ты сошел с ума?
Astérix, return it. Boss!
Смотри, Астерикс, там, на горе, еще парочка свежих.
Look, Astérix, there is some very new, very handsome.
Астерикс, идите сюда оба.
I want to speak with both.
- Ты ешь грибы, Астерикс?
Something against the mushrooms Astérix?
Смотри на меня, Астерикс.
Look at me, Astérix, and listen to me.
Слушай, Астерикс. Я слушаю.
- Do you hear me, Astérix?
Но, Астерикс!
- But... Astérix, Astérix.
Астерикс сошел с ума.
Astérix has become crazy.
Бедный Астерикс.
Poor Astérix.
- А ты мой друг Астерикс.
Astérix, my best friend.
- Астерикс, галльский шпион.
You are Astérix, The infamous Gaul spy.
Астерикс, сейчас ты выпьешь эликсир.
For Tutatis, Astérix, you should drink the potion.
Легионеры. Сегодня на арене галл Астерикс.
Legionaries, the first prisoner is the Gaul Astérix.
АСТЕРИКС И ОБЕЛИКС : МИССИЯ КЛЕОПАТРЫ
Asterix and Obelix "MISSION CLEOPATRA"
Астерикс. Обеликс. Вождикс.
Obélix, Astérix, Abraracúrcix, and you, Julio Caesar, I wanna speak to you.
... рикс, Астерикс.
Asterix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]