English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Б ] / Басы

Басы tradutor Inglês

69 parallel translation
Басы, баритоны, а теперь еще и тенор.
Young man, come along
Смотрим. Басы... Басы...
Let's see- - bass, bass.
"Работник месяца" И вы получаете вдвойне сильные басы при помощи "Ти-Кей-421".
So basically, you're getting twice the bass with the TK-421 which we've, uh, got available in this system right here.
Не уверен, что мне так нужны басы.
I don't know. I don't really know if I need all that bass.
Понизь басы и приподними голос.
Just take the bass down and bring up the vocals.
Потише басы! Тут вообще-то люди пытаются заснуть.
There are people here trying to sleep.
- Слушай, проблема, Кристофер, в том, что басы и ударные с самого начала были записаны ни хера не правильно.
Look, the problem, Christopher is the bass and the drum tracks were miked wrong from the beginning!
Мы должны слушать новые крутые темы, ритмичные мелодии, тяжелые басы.
We should be listening to firm, young melodies, kicking tunes, thumping bass.
Большинству наплевать а мне важно, как звучит. Чтобы басы до печёнок.
Most people don't care... but for me it's very important.
Благородство, величие. Партии богов и королей не будут исполняться женственными голосами на итальянский манер, их исполнят французские басы и баритоны.
Gods and kings will not be sung by effeminate voices in the Italian manner, but by French basses
Спокойные верхние тона, более сильные средние и мощные басы.
In a word, transparent Come and listen
На ней здорово прослушиваются басы.
It has kick-ass bass. You like hip-hop?
Уберите басы!
Turn down the bass!
Милан, ты можешь слегка усилить басы?
Milan, could I have a little more bass?
Аранжировка и басы.
He did all the programming and the bass sections
... Ну, у DTS басы помощнее, так что...
... Well, dts has more low end, so...
Басы, вперед!
Bass! Come on.
Первое, чему надо научиться, это играть басы левой рукой. Вот так.
The first thing we're gonna cop is the bass line with the left hand.
* Я понижаю басы пока МС не устанет *
¶ I drop the bass till emcees get weak ¶
Басы на ней такие звучные.
The bass response on this is full-body.
* Не останавливайся, пусть бьют басы, *
♪ Don't stop, make it pop ♪
Не останавливайся, пусть бьют басы, диджей, снеси мои колонки, сегодня ночью я отрываюсь до самого рассвета.
♪ Don't stop make it pop ♪ ♪ deejay blow my speakers up ♪ ♪ tonight I'ma fight ♪
Теперь добавим басы.
But let's add the bass.
Альты, басы и виолончели, на счёт три.
Violas, basses and cellos, heavy on the triplets.
Не могли бы вы сделать басы немного потише?
You mind turning the bass down a little?
Сперва уберем эти басы из твоего голоса.
Okay, first of all, let's get a little bit of that bass out your voice.
Я имею в виду тот момент в твоём сете, когда ты выделяешь басы, усиливаешь их.
That was when I picked up that there's a minute in your set when you isolate the bass and make it heavier.
Басы немного... немного помягче.
The bass line is a little- - a little softer.
Это определенно басы, и для них – лишь одна причина.
That is definitely the sound of throbbing bass, which can mean only one thing.
* Разве ты не слышишь эти басы?
♪ Don't you hear that heartbeat comin'your way? ♪
* Разве ты не слышишь эти басы?
♪ Can't you hear that boom, badoom, boom ♪
Заценишь басы.
You should hear the bass on'em.
Забудь пока про басы.
Forget the basses for now.
На самом деле я могу через эти штуки слышать только барабаны и басы.
Well, I can really only hear drums and bass through these things.
Мне нужно, чтобы вы уменьшили басы.
I need you to bring down the bass.
Зацени басы, брат.
Check the bass, bra.
Басы потяни, посочнее сделай.
- Not today. - Big on the bottom. Put some sugar on it.
Он говорил, что если покрутить его сосцы, можно регулировать верхние частоты и басы.
He claimed that by turning his nurps you could adjust his treble and bass.
Басы.
Beats me.
"30 процентов - басы, 27 - тенора, 24 - альты, 19 - сопрано".
30 percent bass, 27 percent tenor, 24 percent alto and 19 percent soprano.
А теперь я ощущаю басы, идущие от автосалона сзади.
Now I can feel the bass coming from Abercrombie Fitch back here.
Чувствуешь эти басы?
Oh, you feel that bass?
Басы, чувак.
Bass, man.
♪ чтоб басы били в дверь машины ♪
♪ bass bumpin'on the car door ♪
Вы должны знать, что "до" первой октавы отделяет басы от нот скрипичного ключа.
Um, so I want you to think of middle C, also known as C4, as kind of a quaint little town between bass clef land and treble clef land. So, it's kind of easy.
Сначала басы.
Basses first.
Слышите басы?
Right?
Кажется, басы забивают голос.
You think the bass is taking away from the vocal?
- Басы били такие густые, что вибрации можно было почувствовать на Ямайке.
The base line was so deep, you could feel the vibrations in Jamaica.
Басы, ударные и все такое.
Bass, drums and all.
* Разве ты не слышишь эти басы?
♪ Can't you hear the boom

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]