English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Б ] / Бейсбол

Бейсбол tradutor Inglês

1,084 parallel translation
Одна постоянная вещь на протяжении многих лет, Рэй, это бейсбол.
The one constant through all the years, Ray, has been baseball.
Но бейсбол оставался всегда.
But baseball has marked the time.
... играем тут потихоньку в бейсбол...
... playing a little base ball there...
Салли терпеть не может бейсбол.
But Sally hates baseball.
Видите, именно так он играл в бейсбол.
See, that's how he played baseball.
А как же бейсбол, наша национальная игра?
Baseball. Our national pastime?
- Я смогу играть в бейсбол?
- Will I ever play baseball again?
Бейсбол в Атланте.
Atlanta Braves baseball.
Бейсбол, баскетбол, гонки - и везде царит дух честной игры.
" ln baseball, basketball and the roller derby,
- Это нелепо просить снять бейсболку на игре в бейсбол.
- It's preposterous to ask someone to take off a baseball cap at a baseball game.
- Бейсбол.
- Baseball.
" Я играю в бейсбол, защитником. Раз уж мы о бейсболе, скажу, - - Робинсон - высший класс.
I'm an excellent third baseman, and let me tell you Robinson was the best.
Вы любите бейсбол?
Do you like baseball?
Она называется бейсбол.
It's called baseball.
Бейсбол?
Baseball?
Я бы мог еще лет пять играть, если бы бейсбол не прикрыли.
I could have played five more years if they hadn't killed the game.
Эй, как насчёт того, чтобы сыграть в бейсбол после школы?
How about after school, we play a little baseball?
Ног, пойдем в голокомнаты, сыграем в бейсбол.
Nog, let's go play some ball in the holosuite.
- Бейсбол скучный.
- Baseball is boring.
А твой отец когда-нибудь брал тебя на бейсбол? Нет.
Your dad ever take you to baseball games?
Вы же все любите бейсбол, не так ли?
You all like baseball, don't you?
Я хочу просто играть в бейсбол.
I just want to play baseball.
Мы играем в бейсбол.
We play baseball. And we, uh, chase squirrels? Yeah.
Два года тому назад сижу я дома, смотрю бейсбол по телику.
Okay, two years ago, I'm sittin'at home, watchin'a ball game.
Я не видел тебя с той поры, кк ты играл в бейсбол!
I haven't seen you since you played fullback for the Porpoise Spit Giants!
Размышляя над упаковкой продуктов, вы вспоминаете Америку, бейсбол, маму яблочный пирог и Дикий Запад.
Jesus, a lab monkey could do that! - Okay, now. - Let me take you to the panels.
Я всегда удивлялся, почему бейсбол так ассоциируется с сексом.
I've always wondered why baseball is so associated with sex.
Это всегда бейсбол, всегда бейсбол.
It's always baseball, always baseball.
Что за прекрасный день для игры в бейсбол.
What a beautiful day for a ball game.
Донни Бейсбол.
Donnie Baseball.
во время шоу, они показывают бейсбол с Кеном Бернсом.
So during the show, they're running the Ken Burns Baseball thing.
Такие программы, как Бейсбол с Кеном Бернсом.
Programs like Ken Burns'Baseball.
А потом мы все смотрели футбол : который тогда назывался "бейсбол".
Then we'd all watch football, which in those days was called'baseball.'
Я тоже не думал, что попаду на бейсбол
I ain't expect to walk into Yankee Stadium either.
Приглашая его к себе домой посмотреть бейсбол.
I tried making friends with God - by inviting him to my house to watch the World Series.
Кларис ненавидит бейсбол.
Clarice hates baseball.
Он как будто играет в бейсбол.
He's playing baseball.
( hardball значит и бейсбол, и грубые полит.методы ) То есть в хардбол?
You mean hardball?
- Ты знаешь про бейсбол?
- You know about baseball?
Я не знала, что ты любишь бейсбол.
I didn't know you liked baseball.
Я не знал, что кто-то любит бейсбол, кроме меня и Джейка.
I didn't know anyone liked baseball except me and Jake.
Мы всё про вас знаем : бейсбол, шипучка, дартс, атомные бомбы.
We know all about you- - baseball, root beer, darts, atom bombs.
Вообще-то, бейсбол.
Baseball, actually.
Вот он, настоящий бейсбол.
Check out what pure joy looks like.
Я думаю, что это - бейсбол говорит.
I think that's the baseball talking.
Бейсбол, телепередачи, истории про войну...
Baseball, TV shows, old war stories...
Ты полюбишь бейсбол.
You're gonna love baseball.
Они часто транслируют американский бейсбол.
They broadcast a lot of American baseball.
Мне нужно искать Доктора Зло. Бейсбол, холодный дождь.
Baseball, cold showers.
- Хотите поиграть в бейсбол?
You guys wanna play baseball? - No, thank you.
Профессиональные игроки в бейсбол.
I've decided to bring in a few ringers- - professional baseballers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]