Бейтс tradutor Inglês
691 parallel translation
И ты не понимаешь, это мой слуга, Бейтс.
No, you don't understand. It's my man, Bates.
Видишь ли, Бейтс утверждает, что к вечернему костюму следует надевать только квадратный галстук.
You see, Bates insists that a square tie... is the only possible tie that can be worn with evening clothes.
- Думаю, Бейтс прав.
- I think Bates is right.
- Бейтс не бывает прав!
- Bates is never right.
Мы - Бейтс.
We are Bates, sir.
Благодарю вас, Бейтс.
Thank you, Bates.
Спасибо, Бейтс.
Thank you, Bates.
Туфли вернулись обратно, а в них был Бейтс.
And the shoes came back and Bates was in them.
Бейтс, благодарю. вас.
Bates, thank you.
- Спасибо, Бейтс.
- Thank you, Bates.
- Намного, лучше, спасибо, Бейтс.
- It's so much better, Bates, thank you.
- Что подать, Бейтс?
- Want what, Bates?
Сначала этот маньяк, потом Мадж, а теперь этот Бейтс.
First it's a maniac, and then it's Madge, and now it's Bates.
- Бейтс?
- Bates?
Пару дней назад мой бесценный лакей Бейтс...
A few days ago, my invaluable manservant, Bates...
Расскажите вы, Бейтс.
You tell it, Bates.
Бейтс, стой здесь.
Bates, stand by here.
Бейтс, собери всё и отнеси все фляги в танк!
Bates, bring those canteens back to the tank.
Бейтс, принеси-ка воды!
Bates, bring me up some water.
Идут Уилльямс, Отегман и Бейтс.
That's William, Stegman and Bates.
- Тут! - Бейтс!
- Bates!
Бейтс! - Это тебе.
Bates, this is for you.
- С Новым годом, Бейтс.
- Happy New Year, Bates.
- Спокойной ночи, Бейтс.
- Good night, Bates.
- Всё в порядке, Бейтс. -
- That's all right, Bates.
Вот, мягкий матрас... вешалки в шкафу и бланки, на которых напечатано "Бейтс Мотел". Если вы хотите, чтобы ваши друзья дома вам завидовали.
Well, the mattress is soft and there's hangers in the closet and stationery with Bates Motel printed on it in case you wanna make your friends back home feel envious.
Норман Бейтс.
Norman Bates.
Да, она провела субботнюю ночь в "Бейтс Мотеле".
Yes, she spent last Saturday night at the Bates Motel.
Это, наверное, "Бейтс Мотель".
That must be the Bates Motel.
Он сообщил, что хочет допросить миссис Бейтс.
He traced her there and called us to say he was going to question Mrs Bates.
Флорри, шериф просит соединить его с Бейтс Мотелем.
Florrie, the Sheriff wants you to connect him with the Bates Motel.
Миссис Бейтс отравила этого парня, с которым была... обнаружив, что он был женат.
Mrs Bates poisoned this guy she was involved with when she found out he was married.
Но, если та женщина, миссис Бейтс, то кто же тогда лежит на кладбище?
Well, if the woman up there is Mrs Bates, who's that woman buried out in Green Lawn Cemetery?
Интересно, где обитает этот Норман Бейтс.
I wonder where Norman Bates does his hermiting.
Бейтс.
Bates.
Бейтс никогда и не отрицал, что она здесь была.
- It'd be too wild a coincidence... - Bates never denied she was here.
Миссис Бейтс?
Mrs Bates?
Миссис Бейтс...
Mrs Bates...
Я Норма Бейтс!
I'm Norma Bates!
Алан Бейтс
( SHOUTING CONTINUES )
Мистер Бейтс дома?
- Ma'am, is Mr Bates at home?
Мистер Бейтс умер неделю назад.
Mr Bates is dead. He died a week ago.
Мы теперь тоже штатские, Бейтс.
We're all civilians now, Bates.
Да, Бейтс?
Yes, Bates?
Вы знаете свою проблему, Капитан Бейтс?
You know your problem, Captain Bates?
- Бейтс!
- Bates. - Yes, sir?
- Бейтс!
- Bates.
- Благодарю, Мистер Бейтс.
- Thank you, Mr Bates.
- Бейтс.
- Bates.
- Как и бедный мистер Бейтс.
- So has poor Mr Bates.
Господи, Бейтс, мы видели это сами.
We can all see that for ourselves.