Блохи tradutor Inglês
153 parallel translation
Ничего, скоро Хмеля привезут сюда – от него все блохи сдохнут!
It's nothing, soon Khmel will be brought here, all the fleas will die!
Я же объяснял : болезнь разносят блохи.
I've explained that to you. The disease is transmitted by fleas.
Он и блохи не укусит.
A baby. He wouldn't hurt a flea.
Могу поспорить у тебя есть блохи.
You must be infested.
Испанские блохи.
Spanish fleas, Captain.
Которого просто пожирали блохи!
He was already half eaten by fleas!
Да! Вчера твои блохи, устроили прямо на мне, блошинный карнавал!
So, you're making fun of me because my legs are short.
Тебя же блохи заживо едят!
The fleas are eating you alive!
Пациенты – бедняки, на которых кишат вши и блохи.
The patients are slum people, full of fleas and lice.
Блохи.
Fleas.
Не припомню, чтобы у нас водились блохи.
Fleas, I don't believe we ever had.
- Это первый раз, когда у нас появились блохи.
- It's the first time we've had a flea.
- А блохи разносят болезни.
- Well, fleas bring disease.
Вот так. Скажи Королеве Тиранов, что её блохи теперь в полной безопасности.
Tell the tyrant queen her cardies are safe forever.
Блохи?
- Fleas? - Mmm.
Меня не интересуют твои блохи.
I ´ m not interested in your fleas.
Блохи, большие блохи.
Flees, big flees.
Они блохи на крысах.
They're fleas on rats.
Пусть в них блохи живут,
♪ Give a home to the fleas in my hair ♪ A home for fleas
Примитивные люди для нас, что блохи. А для Творца они ничто.
To the Creator,... the Deputy Town Clerk is but a flea, biting and jumping.
Любому волку досаждают блохи.
Every wolf suffers fleas.
Всегда.. После того, как на Хачи начали нападать блохи...
Always... after catching the fleas
Скажи ему что у тебя блохи.
Tell him you have the crabs.
На улице родился, на улице и сдохнешь. И только блохи тебя будут оплакивать.
You were born a street rat, you'll die a street rat and only your fleas will mourn you.
И я не понимаю, при чём тут блохи. По-моему, это из другой оперы.
I don't understand what the flies should help there.
- ќн не обидит и блохи.
- He wouldn't hurt a flea.
А ты думал у них там и правда блохи?
You think they have fleas there, don't you?
Ты там никогда не был и думал, что там блохи.
You've never been, and you think they have fleas there.
Ладно, я и вправду думал, что там блохи.
All right, I think they have fleas there.
Конечно же, они работали при помощи электричества, но людям казалось, что это блохи.
They all move motorized, of course, but, uh, people would say they could see the fleas.
Блохи циркачи, канатоходцы и блохи на карнавале.
Clown fleas and high-wire fleas and fleas on parade.
Эти кровяные блохи удивительно сочные.
These flaked blood fleas are surprisingly succulent.
Здесь блохи.
It's got fleas.
Супер Блохи!
Super bugs
Откуда взялись блохи?
How can I have fleas?
У меня были блохи.
I used to have fleas.
Mам, пап у меня блохи.
Mom, Dad I have fleas.
- У меня блохи.
- I have fleas.
Блохи?
Fleas?
- Откуда у тебя блохи?
- How did you get fleas?
- Должно быть блохи.
- That would be the fleas.
- Откуда y тебя блохи?
- How did you get fleas anyway?
Возможно блохи кишат на твоем маленьком буфете.
There's probably fleas crawling all over your little snack bar.
Это у тебя блохи.
So you have fleas.
У моего друга блохи.
My friend had fleas.
У них очень странное отношение к животным. Но ты меня спросила и о других животных, меня, действительно, интересуют все эти клещи, блохи, но это тоже всё относится к собакам и кошкам.
And you asked me also Well, other animals, it's true that I am fascinated by animals like spiders, ticks, fleas
Тебя кто-то укусил? У тебя блохи в постели.
- What are all these bites?
- Блохи. - Бивни.
- Fleas.
Две маленькие блохи встречаются в баре штата Флорида.
Two little fleas they meet at a bar in Florida.
Видно блохи меня любят.
I guess fleas just like me.
В этой шубе водятся блохи! Что за шикарные женщины у нас на кухне?
[The Kinks] # They seek him here # # They seek him there # - Baaa.