English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Б ] / Бэйлфар

Бэйлфар tradutor Inglês

31 parallel translation
Ты очень хороший сын, Бэйлфар.
You're a very good son, Baelfire.
Ты не Бэйлфар.
You're not Baelfire.
Его зовут Бэйлфар.
Baelfire is his name.
- Прошу тебя, посиди еще немного в соседней комнате. - Это Бэйлфар?
- Is that Baelfire?
Бэйлфар, пожалуйста.
Baelfire... please.
Добро пожаловать на корабль, Бэйлфар.
Welcome aboard, Baelfire.
Бэйлфар?
Baelfire?
Почему Бэйлфар до сих пор на борту Веселого Роджера?
Why is Baelfire still aboard the "Jolly Roger"?
И каждый день жалела об этом, Бэйлфар.
Not a single day went past when your mother didn't regret leaving you, Baelfire.
Бэйлфар очень бы гордился тобой.
Baelfire would be... very proud of you.
Добро пожаловать домой, Бэйлфар.
Welcome home, Baelfire.
Мальчишкой Бэйлфар какое-то время жил здесь.
Baelfire spent some time in Neverland as a boy.
Бэйлфар не станет одним из них.
Baelfire will not be part of it.
Думаешь, Бэйлфар поступит иначе?
Why should Baelfire be any different?
Да, ведь в детстве Бэйлфар наверняка был поклонником пасты.
Yes, because preteen Baelfire probably made lots of pasta.
Ты можешь выйти, Бэйлфар.
You can come out now, Baelfire.
Но мы уже проходили это, Бэйлфар.
But we've been through this before, Baelfire.
- Бэйлфар... - Я – Нил!
Baelfire... it's Neal!
Перед попаданием на остров Бэйлфар был на моём корабле.
There was a short time in Neverland when Baelfire was aboard my ship.
Румпель, ведь Бэйлфар жив.
I mean, Rumple, he's alive. Baelfire.
И я тебя, Бэйлфар
You, too, Baelfire.
Бедный Бэйлфар.
Poor Baelfire.
Его зовут Бэйлфар.
His name is Baelfire.
И обещаю тебе, Бэйлфар, я стану настоящим мужчиной.
And I pledge, Baelfire, I will be that man.
Бэйлфар.
Baelfire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]