Бёрли tradutor Inglês
56 parallel translation
Я вам жалую титул лорда Бёрли, Мадам...
I have decided to create you Lord Burghley, so you may enjoy your retirement in greater ease.
Это все, лорд Бёрли.
- That will be all, Lord Burghley.
Радуйтесь, лорд Бёрли, я замужем за Англией.
Observe, Lord Burghley.
Бёрли только недавно переехал к своей богатой подружке, и теперь нам нужна помощь в оплате за жилье.
Burly just moved in with his rich girlfriend, and we need help with the rent.
Бёрли съехал.
Burly moved out.
Бёрли при переезде забрал всю с собой.
Burly took them all when he left.
Вы все приглашены на вечеринку и званый ужин. сегодня, 19 : 00, у нас дома, который официально не наш, а моего друга Бёрли, потому что нету у меня дома.
You are all officially invited to a dinner party, 7 : 00 P.M. tonight at our home, which is officially my friend Burly's home, because I don't have a home.
Мы в загородном домике семьи Бёрли на озере Мичиган.
We're at Burly's family vacation house on Lake Michigan.
Томми Бёрли.
Tommy Burleigh.
Томми Бёрли и Малика Мурабахти подобрала береговая охрана.
Tommy Burleigh and Malik Murabahti were picked up by the Coast Guard.
Это же крутой Стен Бёрли.
If it isn't Stan the Man Burley.
Агент Бёрли и я еще раз осмотримся вокруг.
Agent Burley and I will go take another look around.
Правда, Бёрли?
Right, Burley?
То есть, агент Бёрли был агентом ДиНоззо, прежде чем агент ДиНоззо стал - агентом ДиНоззо.
So, Agent Burley was Agent DiNozzo
Да, стоит помнить, что мы все, за исключением Стена Бёрли, далеки от переназначения.
Yeah, the thing to remember is that we are all but one Stan Burley away from reassignment.
Бёрли кажется тебе крупнее?
Does Burley look burlier to you?
ДиНоззо, вы с Бёрли приведите его.
DiNozzo, you and Burley bring him in.
Бёрли.
Burley.
Знаешь, Бёрли, когда я был агентом на борту, в старые добрые времена, в лазаретах использовались планшеты с зажимами, для регистрации по прибытии.
You know, Burley, when I was an agent afloat, back in the good old days, there used to be this clipboard sheet in the sick bay with sign-in.
Бёрли, запись внутреннего наблюдения показывает, что Грейвс выходит из лазарета с планшетом, да?
Burley, closed-circuit images of Graves in sick bay showed him walking off with a tablet, right?
Машина принадлежит Маркусу Лейтону, живёт в Бёрли.
The car's registered to a Marcus Leyton, address in Burley.
Хелен, а мы с тобой направимся в Бёрли.
Helen, you and I will head to Burley.
МГВ, агент Бёрли?
IDG, Agent Burley?
И Бёрли посреди всего этого.
And Burley's in the middle of all of it.
Бёрли : Хотел бы я сказать, что мне удалось что-либо узнать у деревенских. Те немногие, что остались, слишком напуганы, чтобы говорить.
I wish I could say I had more luck with these villagers.
Посмотрим, чем мы сможем тебе помочь, Бёрли.
We're gonna see if we can't get you some backup, Burley.
- И мы тоже идём, Бёрли.
And we're coming, too, Burley.
Это друг агента Бёрли, лейтенант Кортлэнд.
This is Agent Burley's friend, Lieutenant Cortland.
Диноззо и я встретимся с Бёрли в Южном Судане.
DiNozzo and I will meet up with Burley in South Sudan.
Эбби : Так что ты слушайся доктора Тафта, а им позволь позаботиться о Бёрли и...
So you listen to Dr. Taft and let them worry about Burley and...
Бёрли : Они закидали коктейлями Молотова то, что раньше было задней комнатой.
They Molotoved what used to be a room back there.
- Берли, надеюсь, гордость тебе по вкусу, ведь скоро есть будет больше нечего. Озгуд!
Burley, I hope you like the taste of pride cos that's all there is gonna be to eat around here soon.
Ты, Берли, пойдешь туда.
- Gabe, follow me, come on.
Держи его, Берли, держи!
Hold him.
Сегодня утром пришлось отказать Берли.
Just this morning, I had to turn away Burley.
- Берли?
- Burley?
Клайд, Берли!
Come on, people!
У нас есть проблемы поважнее, чем похоть Берли.
We got bigger problems than Burley's hard-on for Libby.
- Потому что они не трахаются с тобой, Берли.
That's'cause they won't fuck you, Burley!
Ханна Берли.
Hannah Burley.
Ее зовут Ханна Берли.
Her name is Hannah Burley.
Специальный агент Берли.
Special Agent Burley.
Агент Берли.
Agent Burley.
Потому что Берли назначил тебя офицером, а меня матросом-срочником.
Because Burley made you an officer and me enlisted.
Берли?
Burley?
Как Берли?
How's Burley?
- Как Берли?
How's Burley?
Скажи им что, "Мой отец Ли Берли, барабанщик из Death Maiden."
You tell them, "My dad is Lee Burley, the drummer for Death Maiden."
Эй, Берли, где ты и что у тебя?
Hey, Burley, where are you and what do you got?
Ты ведь говорила не о деревьях в Берли Парк, правда?
You're not talking about the woods in Burghley Park, are you?
Вы уже говорили с кем-нибудь из деревенских старейшин, агент Бёрли? Мы постараемся быть "специальными".
We'll try to be just as special.