English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Б ] / Бёрта

Бёрта tradutor Inglês

688 parallel translation
"Большая Берта", стреляющая на сотни километров, появилась на Западном фронте, нагнетая ужас в стане противника.
Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy.
этого не может быть, этого не может быть действительно Берта ты полная идиотка я так и думала и я выписала ей чек, я дала ей 50 долларов
It can't be. It can't. Really, Bertha, you're something of a fool.
Мы знаем, что они заходили в "Ван Барт" и еще в некое заведение Берта.
We know they were at the Van Barth and some bar called Burt's.
У нас есть "Ван Барт" и заведение Берта... Если, конечно, Полина говорила правду.
We've Van Barth's and Burt's Place, provided Pauline was telling the truth.
Вернул их на место, в бар Берта.
Put it back at Burt's bar. That's good.
- Да. Ты берешь заведение Берта.
You take Burt's Place.
Вы опросите швейцаров, газетчиков, таксистов - всех, кто мог его заметить между "Ван Бартом" и заведением Берта.
That means you have to check the doormen, newsboys, taxicab drivers, anybody that might have seen them between the Van Barth and Burt's Place.
Бар Берта?
Burt's Place?
Да, свидетель, который видел нашу пару возле заведения Берта.
Yeah, a witness who saw a couple like ours near Burt's Place.
Финч говорит, что мужчину с ослепительной блондинкой видели вчера возле заведения Берта около 22 : 30.
Finch says that a man and a gorgeous blonde... were seen outside Burt's Place, 10 : 30 last night.
Посещает "Ван Барт" и заведение Берта.
Van Barth and Burt's Place.
Заведение Берта.
Burt's Place.
Это Орлин из заведения Берта.
Orlin at Burt's Place.
Алло. Заведение Берта.
Hello, Burt's Place?
Я видел, как он выпрашивает выпивку в баре у Берта.
Why, I've seen him cadging drinks at Burt's Place.
Ты, стало быть, видел, как я пил у Берта?
So you've seen me cadging drinks at Burt's Place?
Я вдруг вспомнил, что я тоже видел тебя у Берта вчера поздно ночью, когда ты подбросил ему в коллекцию эти солнечные часы.
Well, I just remembered seeing you at Burt's Place late last night, sneaking that sundial back into Burt's collection. "Sundial"?
Берта, будь добра, выпиши счёт моему другу из госслужбы.
Bertha, give the bill to my civil service friend, will you?
Оденьте его в костюм Берта!
Get this guy into Bert's suit!
А, может, Берта Ланкастера?
Or maybe Burt Lancaster?
Берта, ты можешь подавать суфле.
Bertha, you may serve the souffle.
Я ищу Берта Хансона.
I'm looking for Burt Hanson.
Это очень важно, я ищу Берта.
It's very important I see Burt.
Другой - это отец Берта.
The other man is Burt's father.
Все считали, что так и должно произойти, особенно отец Берта.
Everybody figured we were a natural, especially Burt's father.
Отец Берта.
Burt's father.
Он замечательный человек, отец Берта.
He's a wonderful man, Burt's father.
Вы только скажите, и я готов помочь Вам и попробовать спасти Берта.
I'm ready to serve your best interests and help save Burt.
Почему Вы так уверены, что Берта необходимо спасать? И от чего?
What is it Burt needs to be saved from?
Увидеть Берта.
To see Burt.
Хорошо, а что он сказал насчет Берта?
Good. And what'd he say about Burt?
Он видел Берта, но не осматривал его.
He's seen Burt, but they haven't really met.
Для Берта есть надежда?
Is there any hope for Burt?
Или, по-вашему, лучше держать Берта при себе, позволить ему окончательно стать психом и разрушить ваши жизни?
Would you rather keep Burt as your husband, let him become a psychotic... and ruin your lives?
Письмо от Берта.
A letter from Burt.
Оно не от Берта, оно из лечебницы.
It isn't from Burt, it's from the sanitarium.
Берта выписывают в следующую пятницу.
Burt will be discharged next Friday.
Мадемуазель Гортензия и мадемуазель Берта.
Miss Hortense and Miss Bertha.
Берта, Берта.
Bertha!
- О нет, я тебе не Берта.
I'm not Bertha!
Берта очаровательна. Да, особенно глаза и цвет волос.
Remember little Bertha?
Берта.
Everybody out!
Это сделала моя дочь Берта, своими руками.
Done entirely by hand by my daughter Bertha.
Моя Берта скопировала гравюру.
What a talent! I find it a little moving.
- Где Берта?
Thanks, my dear friend. - Where is Bertha?
Берта, поздоровайся с доктором Гиямаром.
Bertha... Come say hello to Dr. Guillaume.
Мадмуазель Берта умеет поддерживать разговор.
Miss Bertha makes charming conversation.
Берта выйдет замуж за Августа Вабра.
Bertha is going to marry August Vabre!
Мадемуазель Берта.
Miss Bertha...
Ее сделала моя дочь Берта, своими руками.
Done entirely by hand by my daughter, Bertha...
- Здравствуйте, мадемуазель Берта.
Good morning, Miss Bertha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]